Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meorum genuum
lux oculorum meorum
Последнее обновление: 2022-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lux ocellorum meorum
lux oculorum meorum
Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lumen oculorum meorum
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
discipulis sedulissimus omnium meorum
gelidissimo fonti
Последнее обновление: 2023-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
age iam, meorum finis amorum
come, now, all my loves,
Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marcus doctissimus est meorum amicorum.
marco è il più dotto tra i miei amici.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid tibi dicam consorti omnium meorum bomorum
what have you to say, but who shared all my aduised
Последнее обновление: 2020-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me meorum factorum atque consiliorum numquam paenitebit
delle mie azioni e del mio consiglio di non cambiare mai idea su di me,
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audite ergo correptiones meas et iudicium labiorum meorum adtendit
ascoltate dunque la mia riprensione e alla difesa delle mie labbra fate attenzione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixi domino dominus meus es tu quoniam bonorum meorum non ege
colui che cammina senza colpa, agisce con giustizia e parla lealmente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulus quam marius deterrimus est, nam quam deterrimus discipulorum meorum est
come paolo è più temibile di mario, nam è più temibile dei miei discepoli
Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam quem tu percussisti persecuti sunt et super dolorem vulnerum meorum addiderun
«benedite dio nelle vostre assemblee, benedite il signore, voi della stirpe di israele»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ultra flumina aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mih
da oltre i fiumi di etiopia fino all'estremo settentrione, i miei supplicanti mi porteranno offerte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu
i miti invece possederanno la terra e godranno di una grande pace
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vocavitque nomen primogeniti manasse dicens oblivisci me fecit deus omnium laborum meorum et domum patris me
giuseppe chiamò il primogenito manasse, «perché - disse - dio mi ha fatto dimenticare ogni affanno e tutta la casa di mio padre»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih
le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et percuties domum ahab domini tui ut ulciscar sanguinem servorum meorum prophetarum et sanguinem omnium servorum domini de manu hiezabe
tu demolirai la casa di acab tuo signore; io vendicherò il sangue dei miei servi i profeti e il sangue di tutti i servi del signore sparso da gezabele
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tibi deus patrum meorum confiteor teque laudo quia sapientiam et fortitudinem dedisti mihi et nunc ostendisti mihi quae rogavimus te quia sermonem regis aperuisti nobi
gloria e lode a te, dio dei miei padri, che mi hai concesso la sapienza e la forza, mi hai manifestato ciò che ti abbiamo domandato e ci hai illustrato la richiesta del re»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eo
così dice il signore dio: non sei tu quegli di cui parlai nei tempi antichi per mezzo dei miei servi, i profeti d'israele, i quali, in quei tempi e per molti anni, profetizzarono che io ti avrei mandato contro di loro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit ergo ahab in domum suam indignans et frendens super verbo quod locutus fuerat ad eum naboth hiezrahelites dicens non do tibi hereditatem patrum meorum et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit pane
acab se ne andò a casa amareggiato e sdegnato per le parole dettegli da nabot di izreèl, che aveva affermato: «non ti cederò l'eredità dei miei padri». si coricò sul letto, si girò verso la parete e non volle mangiare
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: