Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
exspecto multa et magna
attendo le piccole cose
Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magna praemia
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multa et bona
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alta et magna es
l'arte alta e grande
Последнее обновление: 2017-10-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
alta et magna es analisi
in una forte e grande analisi artistica
Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
humani corporis ossa multa et varia sunt
e ci sono diverse ossa del corpo
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
felix leporem ennergo et magna fortunam attraho
ennergo, ennergare, ennergavi, ennergatus energetico;
Последнее обновление: 2023-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agricola agrum possidebat et magna cum diligentia colebat.
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maestitia flemus et magna cum tristitia amicos patriamque relinquimus
piangiamo con tristezza e con grande tristezza lasciamo i nostri amici e il nostro paese
Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libri sibyllini ob multa et clari erant sacra salutem plurimam
libri sibyllini ob multa et sacra oracula clari erant
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiemis acre frigus multa et volucria et tetrestria animalia necat.
il freddo intenso dell'inverno uccide molti uccelli e animali selvatici.
Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
romani apud fluvii ripam pugnant et magna cum audacia saevos barbaros vincunt
i romani combatterono presso la riva del fiume e con grande coraggio sconfissero i selvaggi barbari
Последнее обновление: 2022-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe
soggiunsero: «le proprietà dei superstiti devono appartenere a beniamino perché non sia soppressa una tribù in israele
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et magna perfugarum turba a finitimis vicis in novum oppidum,sed feminae non erant
uno dei profughi nella nuova città e una grande folla seguirono, dai villaggi vicini, ma non erano della donna,
Последнее обновление: 2021-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite
il territorio non consentiva che abitassero insieme, perché avevano beni troppo grandi e non potevano abitare insieme
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam exultatis et magna loquimini diripientes hereditatem meam quoniam effusi estis sicut vitulus super herbam et mugistis ut taur
gioite pure e tripudiate, saccheggiatori della mia eredità! saltate pure come giovenchi su un prato e nitrite come destrieri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
niger aper a rivo discede quiesce et magna cum cura bibe! nunc, ob nimiam tuam vehementiam aqua mea turbida es
il cinghiale nero lascia il ruscello, riposa e bevi con molta cura! ora, a causa della tua eccessiva intensità, la mia acqua è torbida
Последнее обновление: 2022-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filii autem ruben et gad habebant pecora multa et erat illis in iumentis infinita substantia cumque vidissent iazer et galaad aptas alendis animalibu
i figli di ruben e i figli di gad avevano bestiame in numero molto grande; quando videro che il paese di iazer e il paese di gàlaad erano luoghi da bestiame
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat
allora comparirà nel cielo il segno del figlio dell'uomo e allora si batteranno il petto tutte le tribù della terra, e vedranno il figlio dell'uomo venire sopra le nubi del cielo con grande potenza e gloria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam invenerint eum mala multa et adflictiones respondebit ei canticum istud pro testimonio quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui scio enim cogitationes eius quae facturus sit hodie antequam introducam eum in terram quam ei pollicitus su
e quando lo avranno colpito malanni numerosi e angosciosi, allora questo canto sarà testimonio davanti a lui; poiché non sarà dimenticato dalla sua discendenza. sì, conosco i pensieri da lui concepiti gia oggi, prima ancora che io lo abbia introdotto nel paese, che ho promesso con giuramento»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: