Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paulum modo
nur ein bisschen
Последнее обновление: 2022-10-11
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
paulum progressus
pochi progressi
Последнее обновление: 2018-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro peccato magno paulum supplicii satis est patri
es suficiente para un poco de castigo por el pecado del padre de una gran
Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulum discedere vetitum est
a causa della tempesta a cesare sembró che fosse necessario rimandare la partenza
Последнее обновление: 2022-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cognosco paulum et eius amicos
le colombe amano il loro nido
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marcus dicit paulum taedere.
marco dice che paolo si annoia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulum facere potestis, medici, scio
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar ariovisti paulum ad castra aberat
nel campo di ariovisto, cesare era un po 'lontano dal
Последнее обновление: 2020-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
utrum magis laudas, paulum an marcum?
chi lodi di più, paolo o marco?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
implens spongiam vitam habetis cognoscere tam paulum ab
spugna nella vita bisogna sapere un po di tutto
Последнее обновление: 2019-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agrippa autem ad paulum in modico suades me christianum fier
e agrippa a paolo: «per poco non mi convinci a farmi cristiano!»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
i sommi sacerdoti e i capi dei giudei gli si presentarono per accusare paolo e cercavano di persuaderlo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gallione autem proconsule achaiae insurrexerunt uno animo iudaei in paulum et adduxerunt eum ad tribuna
mentre era proconsole dell'acaia gallione, i giudei insorsero in massa contro paolo e lo condussero al tribunale dicendo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder
agrippa disse a paolo: «ti è concesso di parlare a tua difesa». allora paolo, stesa la mano, si difese così
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun
ma i fratelli subito, durante la notte, fecero partire paolo e sila verso berèa. giunti colà entrarono nella sinagoga dei giudei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille autem dixit iudaeis convenit rogare te ut crastina die paulum producas in concilium quasi aliquid certius inquisituri sint de ill
rispose: «i giudei si sono messi d'accordo per chiederti di condurre domani paolo nel sinedrio, col pretesto di informarsi più accuratamente nei suoi riguardi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui autem deducebant paulum perduxerunt usque athenas et accepto mandato ab eo ad silam et timotheum ut quam celeriter venirent ad illum profecti sun
quelli che scortavano paolo lo accompagnarono fino ad atene e se ne ripartirono con l'ordine per sila e timòteo di raggiungerlo al più presto
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postera autem die volens scire diligentius qua ex causa accusaretur a iudaeis solvit eum et iussit sacerdotes convenire et omne concilium et producens paulum statuit inter illo
il giorno seguente, volendo conoscere la realtà dei fatti, cioè il motivo per cui veniva accusato dai giudei, gli fece togliere le catene e ordinò che si riunissero i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio; vi fece condurre paolo e lo presentò davanti a loro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sparta in peloponneso est. lacedaemoni in oppido habitant, lacedaemoniorum servi in agris. lacedaemoni nec colunt agros nec mercaturae incumbunt: solum (avv.) exercitium armorum curant. litteras et divitias sperunt, bella non pavent. pueri numquam in otio sunt; paulum litterarum studiis (trad. con il sing.) incumbunt, multum contra palaestrae et armis; ita pericula et incommoda ut viri suscipere discunt.
sparta è nel peloponneso. gli spartani abitano nella città, i servi degli spartani abitano nelle campagne. i lacedemoni non coltivano terre né si dedicano al commercio, ma badano soltanto all'esercizio delle armi. sperano in lettere e ricchezze, ma non temono guerre. i ragazzi non sono mai nell'ozio; si dedicano un po' alle occupazioni della letteratura (trad. con il sing.) si dedicano molto alla lotta e alle armi; affinché gli uomini imparino a correre pericoli e svantaggi.
Последнее обновление: 2022-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: