Вы искали: propter gaudium et spem (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

propter gaudium et spem

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

gaudium et pax

Итальянский

the joy and peace

Последнее обновление: 2017-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gaudium et dolor

Итальянский

grande dolore

Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gaudium et spes traduzione

Итальянский

traduzione salvum faceti egenum et erit spes

Последнее обновление: 2024-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam dei officinae arma gaudium et laetitiam non parant

Итальянский

bacco, il dio del vino e allegria

Последнее обновление: 2018-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laetitia sempiterna super capita eorum gaudium, et exultationem optinebut, alleluia.

Итальянский

santi e giusti gioite nel signore, alleluia. dio vi ha scelti per essere suoi eredi con lui.

Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cum autem pepererit puerum iam non meminit pressurae propter gaudium quia natus est homo in mundu

Итальянский

la donna, quando partorisce, è afflitta, perché è giunta la sua ora; ma quando ha dato alla luce il bambino, non si ricorda più dell'afflizione per la gioia che è venuto al mondo un uomo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce gaudium et laetitia occidere vitulos et iugulare arietes comedere carnes et bibere vinum comedamus et bibamus cras enim moriemu

Итальянский

ecco invece si gode e si sta allegri, si sgozzano buoi e si scannano greggi, si mangia carne e si beve vino: «si mangi e si beva, perché domani moriremo!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iuvenes senesque imperatorem et rem publicam laudibus celebrabant et spem rerum secundarum alebant

Итальянский

cur non reverentiam mihi tribusti

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iuvenes senes que imperatorem,et rem publicam laudibus celebrabant et spem rerum secundarum alebant

Итальянский

buon compleanno a chi aspetta le donazioni di grano e le donazioni di pane

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inventi sunt sermones tui et comedi eos et factum est mihi verbum tuum in gaudium et in laetitiam cordis mei quoniam invocatum est nomen tuum super me domine deus exercituu

Итальянский

quando le tue parole mi vennero incontro, le divorai con avidità; la tua parola fu la gioia e la letizia del mio cuore, perché io portavo il tuo nome, signore, dio degli eserciti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Итальянский

davvero il signore ha pietà di sion, ha pietà di tutte le sue rovine, rende il suo deserto come l'eden, la sua steppa come il giardino del signore. giubilo e gioia saranno in essa, ringraziamenti e inni di lode

Последнее обновление: 2013-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

Итальянский

e lo stesso signore nostro gesù cristo e dio padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

Итальянский

secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,921,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK