Вы искали: quantum quantum (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

quantum quantum

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

quantum

Итальянский

nella misura

Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tantum quantum

Итальянский

tantum quantum

Последнее обновление: 2023-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum ad te,

Итальянский

rispetta e fa ciò che vuoi

Последнее обновление: 2014-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum in se fuit

Итальянский

quanto c'era in te

Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quantum honor,

Итальянский

rispetto e onore

Последнее обновление: 2014-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum domo est vergilius

Итальянский

la casa in cui virgilio

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum fieri potest

Итальянский

come posso

Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum dominum refugis tenebris

Итальянский

l'oscurità si restringe

Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quantum ad optimum q italiano

Итальянский

cordiali saluti e ossequi

Последнее обновление: 2021-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

peccatum quantum in se est, deum perimit

Итальянский

il peccato è tanto quando dio permette

Последнее обновление: 2016-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

neminem laede immo omnes quantum potes juva

Итальянский

non colto

Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de

Итальянский

tu anzi distruggi la religione e abolisci la preghiera innanzi a dio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun

Итальянский

inoltre ciò non avvenne senza giuramento. quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba

Итальянский

poi si allontanò da loro quasi un tiro di sasso e, inginocchiatosi, pregava

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infanti

Итальянский

e glielo portarono. alla vista di gesù lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Итальянский

allora gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse

Итальянский

quando fu di ritorno, dopo aver ottenuto il titolo di re, fece chiamare i servi ai quali aveva consegnato il denaro, per vedere quanto ciascuno avesse guadagnato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

Итальянский

diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videte ergo diligenter ne moveamini contra eos neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare vestigium quia in possessionem esau dedi montem sei

Итальянский

non muovete loro guerra, perché del loro paese io non vi darò neppure quanto ne può calcare la pianta di un piede; infatti ho dato il monte di seir in proprietà a esaù

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic est sermo quem praecepit dominus colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum quae habitant in tabernaculo sic tolleti

Итальянский

ecco che cosa comanda il signore: raccoglietene quanto ciascuno può mangiarne, un omer a testa, secondo il numero delle persone con voi. ne prenderete ciascuno per quelli della propria tenda»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,902,711 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK