Вы искали: quoad substantiam (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

quoad substantiam

Итальянский

substantially

Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad

Итальянский

la penalità

Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad diem

Итальянский

per quanto riguarda la punizione

Последнее обновление: 2022-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad exercitium

Итальянский

il titolo

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad exercitium

Итальянский

quanto al titolo

Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praesertim quoad praescripta

Итальянский

Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad vitam et valetudinem

Итальянский

Последнее обновление: 2024-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoad vitam et quoad valetudinem

Итальянский

per quanto riguarda la vita e la salute

Последнее обновление: 2014-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih

Итальянский

così dio ha sottratto il bestiame a vostro padre e l'ha dato a me

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnem pretiosam substantiam repperiemus implebimus domos nostras spolii

Итальянский

troveremo ogni specie di beni preziosi, riempiremo di bottino le nostre case

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eiu

Итальянский

chi mi guiderà alla città fortificata, chi mi condurrà fino all'idumea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae trade

Итальянский

eppure, se è preso, dovrà restituire sette volte, consegnare tutti i beni della sua casa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

necnon et loth et substantiam eius filium fratris abram qui habitabat in sodomi

Итальянский

andandosene catturarono anche lot, figlio del fratello di abram, e i suoi beni: egli risiedeva appunto in sòdoma

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego in contione ero et tempus, quoad omnia instructa sint, sermonibus traham

Итальянский

sono in assemblea, e io, e il tempo, fintanto che sono dotati di tutte le cose, attraverso le parole e attirerò tutti

Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tulerunt autem omnem substantiam sodomorum et gomorrae et universa quae ad cibum pertinent et abierun

Итальянский

gli invasori presero tutti i beni di sodoma e gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

Итальянский

quando dividerà tra i suoi figli i beni che possiede, non potrà dare il diritto di primogenito al figlio dell'amata, preferendolo al figlio dell'odiosa, che è il primogenito

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr

Итальянский

non hai forse messo una siepe intorno a lui e alla sua casa e a tutto quanto è suo? tu hai benedetto il lavoro delle sue mani e il suo bestiame abbonda di terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam quam feci de superficie terra

Итальянский

perché tra sette giorni farò piovere sulla terra per quaranta giorni e quaranta notti; sterminerò dalla terra ogni essere che ho fatto»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

Итальянский

le grandi acque non possono spegnere l'amore né i fiumi travolgerlo. se uno desse tutte le ricchezze della sua casa in cambio dell'amore, non ne avrebbe che dispregio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone

Итальянский

consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,047,725 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK