Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad eum
a se stesso
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adit ad eum
procede a
Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit ad eum:
così io dissi
Последнее обновление: 2014-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu non es ad eum
non sei per lui
Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad eum proficisci iubet
speranza di salvezza
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nuntium ad eum relatus est
la guerra era stata conclusa
Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fluent ad eum omnes gentes
all nations will stream to it
Последнее обновление: 2019-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et factum est verbum domini ad eum dicen
a lui fu rivolta questa parola del signore
Последнее обновление: 2024-03-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dixit ad eum veni mecum domum ut comedas pane
l'altro gli disse: «vieni a casa con me per mangiare qualcosa»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su
mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante
usciamo dunque anche noi dall'accampamento e andiamo verso di lui, portando il suo obbrobrio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et deficiente vino dicit mater iesu ad eum vinum non haben
nel frattempo, venuto a mancare il vino, la madre di gesù gli disse: «non hanno più vino»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu
ma il funzionario del re insistette: «signore, scendi prima che il mio bambino muoia»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti
gesù gli disse: «se non vedete segni e prodigi, voi non credete»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem vade ad praefinitum et requiesce et stabis in sorte tua in fine dieru
tu, và pure alla tua fine e riposa: ti alzerai per la tua sorte alla fine dei giorni»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin
davide gli disse allora: «come non hai provato timore nello stendere la mano per uccidere il consacrato del signore?»
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti
gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicens vade ad populum istum et dic aure audietis et non intellegetis et videntes videbitis et non perspicieti
và da questo popolo e dì loro: udrete con i vostri orecchi, ma non comprenderete; guarderete con i vostri occhi, ma non vedrete
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt autem ad eum fratres eius transi hinc et vade in iudaeam ut et discipuli tui videant opera tua quae faci
i suoi fratelli gli dissero: «parti di qui e và nella giudea perché anche i tuoi discepoli vedano le opere che tu fai
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: