Вы искали: vera lux in omne tempus (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

vera lux in omne tempus

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

in omne tempus

Итальянский

você o tempo todo

Последнее обновление: 2018-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi in omne tempus

Итальянский

você o tempo todo

Последнее обновление: 2013-12-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi, in omne tempus

Итальянский

voi tutto il tempo

Последнее обновление: 2016-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi, in omne tempus et locus

Итальянский

voi, in ogni momento e luogo

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in omne

Итальянский

in ogni momento,

Последнее обновление: 2020-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in omne tempo

Итальянский

, dans tous les temps

Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omne tempus incertum est timere timorem

Итальянский

Последнее обновление: 2024-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lux in tenebris

Итальянский

sei la luce nel mio buio

Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux in aeternum

Итальянский

io sono la luce nell'

Последнее обновление: 2023-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lux in tenebris lucet

Итальянский

latino

Последнее обновление: 2023-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

auri caecus amor ducit in omne nefas

Итальянский

ogni genere di malvagità conduce al cieco amore d'oro

Последнее обновление: 2014-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Итальянский

l'intera vita di adamo fu di novecentotrenta anni; poi morì

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Итальянский

la luce splende nelle tenebre, ma le tenebre non l'hanno accolta

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

servi autem lux in lucernis, et villam amicae scriptor

Итальянский

le schiave illuminano la fattoria della padrona con le lucerne

Последнее обновление: 2020-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Итальянский

io come luce sono venuto nel mondo, perché chiunque crede in me non rimanga nelle tenebre

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

Итальянский

guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hoc in omne quod latissimum est provinciarum tuarum divulgetur imperium et cunctae uxores tam maiorum quam minorum deferant maritis sui

Итальянский

quando l'editto emanato dal re sarà conosciuto nell'intero suo regno per quanto è vasto, tutte le donne renderanno onore ai loro mariti dal più grande al più piccolo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et sedebat sub palma quae nomine illius vocabatur inter rama et bethel in monte ephraim ascendebantque ad eam filii israhel in omne iudiciu

Итальянский

essa sedeva sotto la palma di debora, tra rama e betel, sulle montagne di efraim, e gli israeliti venivano a lei per le vertenze giudiziarie

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu

Итальянский

ecco le classi dei sacerdoti e dei leviti per ogni servizio nel tempio. presso di te, per ogni lavoro, ci sono esperti in qualsiasi attività e ci sono capi e tutto il popolo, pronti a tutti i tuoi ordini»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos david rex rubenitis et gadditis et dimidio tribus manasse in omne ministerium dei et regi

Итальянский

tra i fratelli di ieria, uomini valorosi, c'erano duemilasettecento capi di casati. il re davide diede a costoro autorità sui rubeniti, sui gaditi e su metà della tribù di manàsse per ogni questione riguardante dio o il re

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,311,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK