Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
聖 靈 也 對 我 們 作 見 證 . 因 為 他 既 已 說 過
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quapropter sicut dicit spiritus sanctus hodie si vocem eius audieriti
聖 靈 有 話 說 、 『 你 們 今 日 若 聽 他 的 話
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adhuc loquente petro verba haec cecidit spiritus sanctus super omnes qui audiebant verbu
彼 得 還 說 這 話 的 時 候 、 聖 靈 降 在 一 切 聽 道 的 人 身 上
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum vidisset autem simon quia per inpositionem manus apostolorum daretur spiritus sanctus obtulit eis pecunia
西 門 看 見 使 徒 按 手 、 便 有 聖 靈 賜 下 . 就 拿 錢 給 使 徒
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
問 他 們 說 、 你 們 信 的 時 候 、 受 了 聖 靈 沒 有 . 他 們 回 答 說 、 沒 有 、 也 未 曾 聽 見 有 聖 靈 賜 下 來
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su
聖 靈 立 你 們 作 全 群 的 監 督 、 你 們 就 當 為 自 己 謹 慎 、 也 為 全 群 謹 慎 、 牧 養 神 的 教 會 、 就 是 他 用 自 己 血 所 買 來 的 。 〔 或 作 救 贖 的
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ecce homo erat in hierusalem cui nomen symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem israhel et spiritus sanctus erat in e
在 耶 路 撒 冷 有 一 個 人 名 叫 西 面 . 這 人 又 公 義 又 虔 誠 、 素 常 盼 望 以 色 列 的 安 慰 者 來 到 、 又 有 聖 靈 在 他 身 上
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque invicem non essent consentientes discedebant dicente paulo unum verbum quia bene spiritus sanctus locutus est per esaiam prophetam ad patres nostro
他 們 彼 此 不 合 、 就 散 了 . 未 散 以 先 、 保 羅 說 了 一 句 話 、 說 、 聖 靈 藉 先 知 以 賽 亞 、 向 你 們 祖 宗 所 說 的 話 、 是 不 錯 的
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih
聖 靈 降 臨 在 他 身 上 、 形 狀 彷 彿 鴿 子 、 又 有 聲 音 從 天 上 來 、 說 、 你 是 我 的 愛 子 、 我 喜 悅 你
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu
到 了 我 們 這 裡 、 就 拿 保 羅 的 腰 帶 、 捆 上 自 己 的 手 腳 、 說 、 聖 靈 說 、 猶 太 人 在 耶 路 撒 冷 、 要 如 此 捆 綁 這 腰 帶 的 主 人 、 把 他 交 在 外 邦 人 手 裡
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoc foedus meum cum eis dicit dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit dominus amodo et usque in sempiternu
耶 和 華 說 、 至 於 我 與 他 們 所 立 的 約 、 乃 是 這 樣 . 我 加 給 你 的 靈 、 傳 給 你 的 話 、 必 不 離 你 的 口 、 也 不 離 你 後 裔 與 你 後 裔 之 後 裔 的 口 、 從 今 直 到 永 遠 . 這 是 耶 和 華 說 的
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: