Вы искали: interrogabant (Латинский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Китайский (упрощенный)

眾 人 問 他 說 、 這 樣 我 們 當 作 甚 麼 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

interrogabant autem eum discipuli eius quae esset haec parabol

Китайский (упрощенный)

門 徒 問 耶 穌 說 、 這 比 喻 是 甚 麼 意 思 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola

Китайский (упрощенный)

耶 穌 離 開 眾 人 、 進 了 屋 子 、 門 徒 就 問 他 這 比 喻 的 意 思

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Китайский (упрощенный)

有 法 利 賽 人 來 問 他 說 、 人 休 妻 可 以 不 可 以 、 意 思 要 試 探 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Китайский (упрощенный)

喊 著 問 、 有 稱 呼 彼 得 的 西 門 住 在 這 裡 沒 有

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Китайский (упрощенный)

叫 使 徒 站 在 當 中 、 就 問 他 們 說 、 你 們 用 甚 麼 能 力 、 奉 誰 的 名 、 作 這 事 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Китайский (упрощенный)

他 們 聚 集 的 時 候 、 問 耶 穌 說 、 主 阿 、 你 復 興 以 色 列 國 、 就 在 這 時 候 嗎

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu

Китайский (упрощенный)

但 耶 穌 拉 著 他 的 手 、 扶 他 起 來 、 他 就 站 起 來 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu

Китайский (упрощенный)

那 裡 有 一 個 人 枯 乾 了 一 隻 手 。 有 人 問 耶 穌 說 、 安 息 日 治 病 、 可 以 不 可 以 . 意 思 是 要 控 告 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea

Китайский (упрощенный)

耶 穌 在 橄 欖 山 上 對 聖 殿 而 坐 . 彼 得 、 雅 各 、 約 翰 和 安 得 烈 、 暗 暗 的 問 他 說

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iterum ergo interrogabant eum pharisaei quomodo vidisset ille autem dixit eis lutum posuit mihi super oculos et lavi et vide

Китайский (упрощенный)

法 利 賽 人 也 問 他 是 怎 麼 得 看 見 的 。 瞎 子 對 他 們 說 、 他 把 泥 抹 在 我 的 眼 睛 上 、 我 去 一 洗 、 就 看 見 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri

Китайский (упрощенный)

又 有 兵 丁 問 他 說 、 我 們 當 作 甚 麼 呢 。 約 翰 說 、 不 要 以 強 暴 待 人 、 也 不 要 訛 詐 人 、 自 己 有 錢 糧 就 當 知 足

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Китайский (упрощенный)

就 對 他 說 、 你 說 示 播 列 . 以 法 蓮 人 因 為 咬 不 真 字 音 、 便 說 西 播 列 . 基 列 人 就 將 他 拿 住 、 殺 在 約 但 河 的 渡 口 。 那 時 以 法 蓮 人 被 殺 的 、 有 四 萬 二 千 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,143,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK