Вы искали: loqui (Латинский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Chinese

Информация

Latin

loqui

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

et adiecit dominus loqui ad ahaz dicen

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 又 曉 諭 亞 哈 斯 說

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adiecit dominus loqui ad me adhuc dicen

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 又 曉 諭 我 說

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu

Китайский (упрощенный)

他 回 答 說 、 耶 和 華 傳 給 我 的 話 、 我 能 不 謹 慎 傳 說 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru

Китайский (упрощенный)

摩 西 剛 說 完 了 這 一 切 話 、 他 們 腳 下 的 地 就 開 了 口

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm

Китайский (упрощенный)

我 是 在 罪 孽 裡 生 的 . 在 我 母 親 懷 胎 的 時 候 、 就 有 了 罪

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri sua

Китайский (упрощенный)

那 死 人 就 坐 起 、 並 且 說 話 . 耶 穌 便 把 他 交 給 他 母 親

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abiit dominus postquam cessavit loqui ad abraham et ille reversus est in locum suu

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 與 亞 伯 拉 罕 說 完 了 話 就 走 了 . 亞 伯 拉 罕 也 回 到 自 己 的 地 方 去 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui ille respondit ecce adsum numquid loqui potero aliud nisi quod deus posuerit in ore me

Китайский (упрощенный)

巴 蘭 說 、 我 已 經 到 你 這 裡 來 了 、 現 在 我 豈 能 擅 自 說 甚 麼 呢 .   神 將 甚 麼 話 傳 給 我 、 我 就 說 甚 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adhuc eo loquente ad turbas ecce mater eius et fratres stabant foris quaerentes loqui e

Китайский (упрощенный)

耶 穌 還 對 眾 人 說 話 的 時 候 、 不 料 、 他 母 親 和 他 弟 兄 站 在 外 邊 、 要 與 他 說 話

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ego fratres non potui vobis loqui quasi spiritalibus sed quasi carnalibus tamquam parvulis in christ

Китайский (упрощенный)

弟 兄 們 、 我 從 前 對 你 們 說 話 、 不 能 把 你 們 當 作 屬 靈 的 、 只 得 把 你 們 當 作 屬 肉 體 、 在 基 督 裡 為 嬰 孩 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder

Китайский (упрощенный)

亞 基 帕 對 保 羅 說 、 准 你 為 自 己 辯 明 。 於 是 保 羅 伸 手 分 訴 說

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum coepisset induci in castra paulus dicit tribuno si licet mihi loqui aliquid ad te qui dixit graece nost

Китайский (упрощенный)

將 要 帶 他 進 營 樓 、 保 羅 對 千 夫 長 說 、 我 對 你 說 句 話 、 可 以 不 可 以 . 他 說 、 你 懂 得 希 利 尼 話 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egressus autem non poterat loqui ad illos et cognoverunt quod visionem vidisset in templo et ipse erat innuens illis et permansit mutu

Китайский (упрощенный)

及 至 他 出 來 、 不 能 和 他 們 說 話 . 他 們 就 知 道 他 在 殿 裡 見 了 異 象 . 因 為 他 直 向 他 們 打 手 式 、 竟 成 了 啞 吧

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque cessasset loqui apparuerunt et filii regis et intrantes levaverunt vocem suam et fleverunt sed et rex et omnes servi eius fleverunt ploratu magno nimi

Китайский (упрощенный)

話 纔 說 完 、 王 的 眾 子 都 到 了 、 放 聲 大 哭 . 王 和 臣 僕 、 也 都 哭 得 甚 慟

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et coepit illis in parabolis loqui vineam pastinavit homo et circumdedit sepem et fodit lacum et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

Китайский (упрощенный)

耶 穌 就 用 比 喻 對 他 們 說 、 有 人 栽 了 一 個 葡 萄 園 、 周 圍 圈 上 籬 笆 、 挖 了 一 個 壓 酒 池 蓋 了 一 座 樓 、 租 給 園 戶 、 就 往 外 國 去 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 與 摩 西 面 對 面 說 話 、 好 像 人 與 朋 友 說 話 一 般 . 摩 西 轉 到 營 裡 去 、 惟 有 他 的 幫 手 一 個 少 年 人 嫩 的 兒 子 約 書 亞 、 不 離 開 會 幕

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,909,090 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK