Вы искали: sursum corda (Латинский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Китайский (упрощенный)

Информация

Латинский

sursum

Китайский (упрощенный)

向上 (xiàngshàng)

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quae sursum sunt sapite non quae supra terra

Китайский (упрощенный)

你 們 要 思 念 上 面 的 事 、 不 要 思 念 地 上 的 事

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil

Китайский (упрощенный)

天 之 高 、 地 之 厚 、 君 王 之 心 也 測 不 透

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

deorsum radices eius siccentur sursum autem adteratur messis eiu

Китайский (упрощенный)

下 邊 、 他 的 根 本 要 枯 乾 . 上 邊 、 他 的 枝 子 要 剪 除

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru

Китайский (упрощенный)

又 藉 著 信 潔 淨 了 他 們 的 心 、 並 不 分 他 們 我 們

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Китайский (упрощенный)

萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 你 們 要 省 察 自 己 的 行 為

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes deu

Китайский (упрощенный)

  神 是 我 的 盾 牌 . 他 拯 救 心 裡 正 直 的 人

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuo

Китайский (упрощенный)

壇 上 的 供 臺 、 高 四 肘 . 供 臺 的 四 拐 角 上 、 都 有 角

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim

Китайский (упрощенный)

你 們 親 近   神 、   神 就 必 親 近 你 們 。 有 罪 的 人 哪 、 要 潔 淨 你 們 的 手 。 心 懷 二 意 的 人 哪 、 要 清 潔 你 們 的 心

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dum dicitur hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra quemadmodum in illa exacerbation

Китайский (упрощенный)

經 上 說 、 『 你 們 今 日 若 聽 他 的 話 、 就 不 可 硬 著 心 、 像 惹 他 發 怒 的 日 子 一 樣 。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund

Китайский (упрощенный)

並 我 們 心 中 天 良 的 虧 欠 已 經 灑 去 、 身 體 用 清 水 洗 淨 了 、 就 當 存 著 誠 心 、 和 充 足 的 信 心 、 來 到   神 面 前

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer

Китайский (упрощенный)

有 一 個 女 人 、 被 鬼 附 著 病 了 十 八 年 . 腰 彎 得 一 點 直 不 起 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

deus enim dedit in corda eorum ut faciant quod illi placitum est ut dent regnum suum bestiae donec consummentur verba de

Китайский (упрощенный)

因 為   神 使 諸 王 同 心 合 意 、 遵 行 他 的 旨 意 、 把 自 己 的 國 給 那 獸 、 直 等 到   神 的 話 都 應 驗 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame

Китайский (упрощенный)

好 使 你 們 、 當 我 們 主 耶 穌 同 他 眾 聖 徒 來 的 時 候 、 在 我 們 父   神 面 前 、 心 裡 堅 固 、 成 為 聖 潔 、 無 可 責 備

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat dominus mos

Китайский (упрощенный)

因 為 耶 和 華 的 意 思 、 是 要 使 他 們 心 裡 剛 硬 、 來 與 以 色 列 人 爭 戰 、 好 叫 他 們 盡 被 殺 滅 、 不 蒙 憐 憫 、 正 如 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu

Китайский (упрощенный)

又 說 、 我 今 日 所 警 教 你 們 的 、 你 們 都 要 放 在 心 上 、 要 吩 咐 你 們 的 子 孫 謹 守 遵 行 這 律 法 上 的 話

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

de gentibus super quibus dixit dominus filiis israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est salomon ardentissimo amor

Китайский (упрощенный)

論 到 這 些 國 的 人 、 耶 和 華 曾 曉 諭 以 色 列 人 、 說 、 你 們 不 可 與 他 們 往 來 相 通 . 因 為 他 們 必 誘 惑 你 們 的 心 、 去 隨 從 他 們 的 神 . 所 羅 門 卻 戀 愛 這 些 女 子

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

Китайский (упрощенный)

撒 母 耳 對 以 色 列 全 家 說 、 你 們 若 一 心 歸 順 耶 和 華 、 就 要 把 外 邦 的 神 、 和 亞 斯 他 錄 、 從 你 們 中 間 除 掉 、 專 心 歸 向 耶 和 華 、 單 單 的 事 奉 他 . 他 必 救 你 們 脫 離 非 利 士 人 的 手

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,579,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK