Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aperiam in parabola os meum eloquar propositiones ab initi
나 의 환 난 날 에 내 가 주 를 찾 았 으 며 밤 에 는 내 손 을 들 고 거 두 지 아 니 하 였 으 며 내 영 혼 이 위 로 받 기 를 거 절 하 였 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondeb
내 가 말 을 발 하 여 야 시 원 할 것 이 라 내 입 을 열 어 대 답 하 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inclinabo in parabolam aurem meam aperiam in psalterio propositionem mea
저 희 가 보 고 놀 라 고 두 려 워 빨 리 갔 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut impleretur quod dictum erat per prophetam dicentem aperiam in parabolis os meum eructabo abscondita a constitutione mund
이 는 선 지 자 로 말 씀 하 신 바 내 가 입 을 열 어 비 유 로 말 하 고 창 세 부 터 감 추 인 것 들 을 드 러 내 리 라 함 을 이 루 려 하 심 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
idcirco ecce ego aperiam umerum moab de civitatibus de civitatibus inquam eius et de finibus eius inclitas terrae bethiesimoth et beelmeon et cariathai
그 러 므 로 내 가 모 압 의 한 편 곧 그 나 라 변 경 에 있 는 영 화 로 운 성 읍 들 벧 여 시 못 과 바 알 므 온 과 기 랴 다 임 을 열
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum autem locutus fuero tibi aperiam os tuum et dices ad eos haec dicit dominus deus qui audit audiat et qui quiescit quiescat quia domus exasperans es
그 러 나 내 가 너 와 말 할 때 에 네 입 을 열 리 니 너 는 그 들 에 게 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 이 이 러 하 시 다 하 라 들 을 자 는 들 을 것 이 요 듣 기 싫 은 자 는 듣 지 아 니 하 리 니 그 들 은 패 역 한 족 속 임 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propterea vaticinare et dices ad eos haec dicit dominus deus ecce ego aperiam tumulos vestros et educam vos de sepulchris vestris populus meus et inducam vos in terram israhe
그 러 므 로 너 는 대 언 하 여 그 들 에 게 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 에 내 백 성 들 아 내 가 너 희 무 덤 을 열 고 너 희 로 거 기 서 나 오 게 하 고 이 스 라 엘 땅 으 로 들 어 가 게 하 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea
내 가 만 일 왕 의 목 전 에 서 은 혜 를 입 었 고 왕 이 내 소 청 을 허 락 하 시 며 내 요 구 를 시 행 하 시 기 를 선 히 여 기 시 거 든 내 가 왕 과 하 만 을 위 하 여 베 푸 는 잔 치 에 또 나 아 오 소 서 내 일 은 왕 의 말 씀 대 로 하 리 이 다
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: