Вы искали: sanctis (Латинский - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Xhosa

Информация

Latin

sanctis

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Коса

Информация

Латинский

adiuro vos per dominum ut legatur epistula omnibus sanctis fratribu

Коса

ndiyanifungisa inkosi ukuba le ncwadi ileswe kubo bonke abazalwana abangcwele.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eiu

Коса

benze kubo isiko elibhaliweyo. luzuko olo lwabakhe benceba bonke. haleluya!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Коса

haleluya! dumisani uthixo engcweleni yakhe, mdumiseni esibhakabhakeni samandla akhe.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

indues sanctis vestibus ut ministrent mihi et unctio eorum in sacerdotium proficiat sempiternu

Коса

umnxibe uaron izambatho ezingcwele, umthambise, umngcwalise, ukuze abe ngumbingeleli kum.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum haec igitur omnia dissolvenda sint quales oportet esse vos in sanctis conversationibus et pietatibu

Коса

ezo zinto zonke ngoku zichithakala nje, nimele ukuba ngabanjani na ngeehambo ezingcwele nokuhlonela uthixo;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque athersatha eis ut non manducarent de sanctis sanctorum donec staret sacerdos doctus et eruditu

Коса

irhuluneli yathi kubo, mabangadli nto kwezingcwele kanye, kude kuvele umbingeleli oneeurim neetumim.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia qui congregabunt illud comedent et laudabunt dominum et qui conportant illud bibent in atriis sanctis mei

Коса

kuba ngabayihlanganisileyo abaya kuyidla, badumise uyehova; ngabayibuthayo abaya kuyisela ezintendelezweni zengcwele yam.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

donec venit antiquus dierum et iudicium dedit sanctis excelsi et tempus advenit et regnum obtinuerunt sanct

Коса

wada weza unyangelemihla, wabagwebela abangcwele bosenyangweni, lafika ixesha lokuba abangcwele babume ubukumkani.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

circumdedit me in negatione ephraim et in dolo domus israhel iudas autem testis descendit cum deo et cum sanctis fideli

Коса

uefrayim undirhawule ngobuxoki, indlu kasirayeli ngenkohliso; noyuda usengumqhathu kuthixo, koyingcwele, onyanisileyo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame

Коса

ukuze izizimase iintliziyo zenu, zingabi nakusoleka, zibe ngcwele phambi kothixo ubawo wethu, ekufikeni kwenkosi yethu uyesu kristu nabo bonke abangcwele bayo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide

Коса

zintanda, ndikukhuthalele ngenyameko yonke nje ukunibhalela ngalo usindiso esidlelana ngalo, kwafuneka ukuba ndinibhalele, ndinivuselele, ukuba niluzamele ukholo abalunikelwayo kwakanye abangcwele.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem ingressi fuerint sacerdotes non egredientur de sanctis in atrium exterius et ibi reponent vestimenta sua in quibus ministrant quia sancta sunt vestienturque vestimentis aliis et sic procedent ad populu

Коса

bakungena ababingeleli, mabangaphumi engcweleni, baye entendelezweni engaphandle; bozibeka apho iingubo zabo, abalungiselela benazo, ngokuba zingcwele; mabambathe ngubo zimbi, basondele ke kokwabantu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pontifex id est sacerdos maximus inter fratres suos super cuius caput fusum est unctionis oleum et cuius manus in sacerdotio consecratae sunt vestitusque est sanctis vestibus caput suum non discoperiet vestimenta non scinde

Коса

umbingeleli omkhulu phakathi kwabazalwana bakhe, obegalelwe ioli yokuthambisa entloko, omiselweyo ukuze azambatha izambatho, makangaziyeki ziyakazele iinwele zakhe, angazikrazuli lingubo zakhe;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,773,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK