Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unu
dievas užžengė su šauksmu, viešpats, gaudžiant trimitams.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
laiminkite viešpatį, visi kūriniai visoje jo viešpatystėje. laimink, mano siela, viešpatį!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath
visi izraelio vyresnieji susirinkę atėjo pas samuelį į ramą
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat
giedotojų sūnūs susirinko iš jeruzalės ir netofos apylinkių,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
principes populorum congregati sunt cum deo abraham quoniam dei fortes terrae vehementer elevati sun
“liaukitės ir žinokite, jog aš esu dievas! aš būsiu išaukštintas tarp pagonių, išaukštintas žemėje!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et renuntiaverunt regi quod dixerat qui misit et congregati sunt ad eum omnes senes iuda et hierusale
karalius sukvietė pas save visus judo ir jeruzalės vyresniuosius.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
consideransque venit ad domum mariae matris iohannis qui cognominatus est marcus ubi erant multi congregati et orante
tai supratęs, jis atėjo prie morkumi vadinamo jono motinos marijos namų, kuriuose daug susirinkusiųjų meldėsi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe
midjaniečiai, amalekiečiai ir rytų gyventojai susirinkę perėjo per jordaną ir pasistatė stovyklas jezreelio slėnyje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci
jiems pasimeldus, sudrebėjo susirinkimo vieta, visi prisipildė Šventosios dvasios ir drąsiai skelbė dievo žodį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
congregati sunt autem omnes viri sychem et universae familiae urbis mello abieruntque et constituerunt regem abimelech iuxta quercum quae stabat in syche
po to sichemo vyrai bei bet milojo gyventojai, susirinkę po ąžuolu, prie akmens stulpo, stovinčio sicheme, paskelbė abimelechą karaliumi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
congregati igitur ascenderunt quinque reges amorreorum rex hierusalem rex hebron rex hieremoth rex lachis rex eglon simul cum exercitibus suis et castrametati sunt circa gabaon obpugnantes ea
penki amoritų karaliai: jeruzalės, hebrono, jarmuto, lachišo ir eglonosusivienijo prieš gibeoną ir su savo kariuomenėmis apgulė jį ir pradėjo karą su juo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
conduxeruntque triginta duo milia curruum et regem macha cum populo eius qui cum venissent castrametati sunt e regione medaba filii quoque ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellu
jie pasamdė trisdešimt du tūkstančius kovos vežimų ir maakos karalių su jo kariuomene. jie atvykę pasistatė stovyklą ties medeba, o amonitai susirinko iš savo miestų ir išėjo į karą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et philisthim congregati sunt ad proeliandum contra israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in machmas ad orientem bethave
filistinai susirinko kovoti prieš izraelį. jų buvo trisdešimt tūkstančių kovos vežimų, šeši tūkstančiai raitelių ir pėstininkų kaip smilčių ant jūros kranto. jie atžygiavo ir pasistatė stovyklą michmaše, į rytus nuo bet aveno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc congregati sunt satrapae magistratus et iudices duces et tyranni et optimates qui erant in potestatibus constituti et universi principes regionum ut convenirent ad dedicationem statuae quam erexerat nabuchodonosor rex stabant autem in conspectu statuae quam posuerat nabuchodonoso
kunigaikščiai, valdovai, valdytojai, patarėjai, iždininkai, teisėjai, pareigūnai ir visi sričių valdininkai susirinko į statulos, kurią karalius nebukadnecaras buvo pastatydinęs, pašventinimo iškilmes. jie sustojo ties statula,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: