Вы искали: congregati (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

congregati

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unu

Литовский

dievas užžengė su šauksmu, viešpats, gaudžiant trimitams.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

Литовский

laiminkite viešpatį, visi kūriniai visoje jo viešpatystėje. laimink, mano siela, viešpatį!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath

Литовский

visi izraelio vyresnieji susirinkę atėjo pas samuelį į ramą

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat

Литовский

giedotojų sūnūs susirinko iš jeruzalės ir netofos apylinkių,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

principes populorum congregati sunt cum deo abraham quoniam dei fortes terrae vehementer elevati sun

Литовский

“liaukitės ir žinokite, jog aš esu dievas! aš būsiu išaukštintas tarp pagonių, išaukštintas žemėje!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et renuntiaverunt regi quod dixerat qui misit et congregati sunt ad eum omnes senes iuda et hierusale

Литовский

karalius sukvietė pas save visus judo ir jeruzalės vyresniuosius.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

consideransque venit ad domum mariae matris iohannis qui cognominatus est marcus ubi erant multi congregati et orante

Литовский

tai supratęs, jis atėjo prie morkumi vadinamo jono motinos marijos namų, kuriuose daug susirinkusiųjų meldėsi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Литовский

midjaniečiai, amalekiečiai ir rytų gyventojai susirinkę perėjo per jordaną ir pasistatė stovyklas jezreelio slėnyje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci

Литовский

jiems pasimeldus, sudrebėjo susirinkimo vieta, visi prisipildė Šventosios dvasios ir drąsiai skelbė dievo žodį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregati sunt autem omnes viri sychem et universae familiae urbis mello abieruntque et constituerunt regem abimelech iuxta quercum quae stabat in syche

Литовский

po to sichemo vyrai bei bet milojo gyventojai, susirinkę po ąžuolu, prie akmens stulpo, stovinčio sicheme, paskelbė abimelechą karaliumi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregati igitur ascenderunt quinque reges amorreorum rex hierusalem rex hebron rex hieremoth rex lachis rex eglon simul cum exercitibus suis et castrametati sunt circa gabaon obpugnantes ea

Литовский

penki amoritų karaliai: jeruzalės, hebrono, jarmuto, lachišo ir eglono­susivienijo prieš gibeoną ir su savo kariuomenėmis apgulė jį ir pradėjo karą su juo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

conduxeruntque triginta duo milia curruum et regem macha cum populo eius qui cum venissent castrametati sunt e regione medaba filii quoque ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellu

Литовский

jie pasamdė trisdešimt du tūkstančius kovos vežimų ir maakos karalių su jo kariuomene. jie atvykę pasistatė stovyklą ties medeba, o amonitai susirinko iš savo miestų ir išėjo į karą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et philisthim congregati sunt ad proeliandum contra israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in machmas ad orientem bethave

Литовский

filistinai susirinko kovoti prieš izraelį. jų buvo trisdešimt tūkstančių kovos vežimų, šeši tūkstančiai raitelių ir pėstininkų kaip smilčių ant jūros kranto. jie atžygiavo ir pasistatė stovyklą michmaše, į rytus nuo bet aveno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc congregati sunt satrapae magistratus et iudices duces et tyranni et optimates qui erant in potestatibus constituti et universi principes regionum ut convenirent ad dedicationem statuae quam erexerat nabuchodonosor rex stabant autem in conspectu statuae quam posuerat nabuchodonoso

Литовский

kunigaikščiai, valdovai, valdytojai, patarėjai, iždininkai, teisėjai, pareigūnai ir visi sričių valdininkai susirinko į statulos, kurią karalius nebukadnecaras buvo pastatydinęs, pašventinimo iškilmes. jie sustojo ties statula,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,113,579 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK