Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sed qui consolatur humiles consolatus est nos deus in adventu tit
bet dievas, pažemintųjų guodėjas, paguodė mus tito atvykimu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su
to, kuris būtų pražuvęs, palaiminimas pasiekė mane, ir aš suteikdavau džiaugsmo našlės širdžiai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cessavitque david rex persequi absalom eo quod consolatus esset super amnon interit
karalius pradėjo ilgėtis abšalomo, nes jau buvo nusiraminęs dėl amnono mirties.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gaudete et laudate simul deserta hierusalem quia consolatus est dominus populum suum redemit hierusale
džiaukitės, jeruzalės griuvėsiai! viešpats paguodė savo tautą ir išlaisvino jeruzalę.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m
tuomet tu sakysi: “aš šlovinu tave, viešpatie. nors buvai užsirūstinęs ant manęs, bet tavo pyktis atslūgo, ir tu paguodei mane.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
laudate caeli et exulta terra iubilate montes laudem quia consolatus est dominus populum suum et pauperum suorum miserebitu
giedokite, dangūs! džiūgauk, žeme! kalnai, linksmai giedokite! nes viešpats paguodė savo tautą, pasigailėjo savo prispaustųjų!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vidit eos pharao et consolatus est super universa multitudine sua quae interfecta est gladio pharao et omnis exercitus eius ait dominus deu
faraonas, matydamas juos, bus paguostas dėl savo žmonių daugybėsfaraono ir jo visos kariuomenės,nužudytų kardu,sako viešpats.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et consolatus est david bethsabee uxorem suam ingressusque ad eam dormivit cum ea quae genuit filium et vocavit nomen eius salomon et dominus dilexit eu
dovydas paguodė savo žmoną batšebą ir, įėjęs pas ją, gulėjo su ja. ji pagimdė sūnų, kurį dovydas pavadino saliamonu. viešpats pamilo vaikutį
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gaudere
ir ne vien jo atvykimu, bet ir ta paguoda, kuria jis buvo paguostas pas jus. jis pranešė mums apie jūsų karštą troškimą, dejones, jūsų uolumą man. taigi aš pradžiugau dar labiau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: