Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esurientes implevit bonis et divites dimisit inane
alkstančius gėrybėmis apdovanojo, turtuolius tuščiomis paleido.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benedictio domini divites facit nec sociabitur ei adflicti
viešpaties palaiminimas daro turtingą ir sielvarto neatneša.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
age nunc divites plorate ululantes in miseriis quae advenient vobi
nagi dabar jūs, turtuoliai, verkite ir raudokite dėl jums artėjančių negandų!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsu
kvailiai sėdi garbės vietose, o turtingiejipažeminti;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bene agere divites fieri in operibus bonis facile tribuere communicar
tegul jie daro gera, turtėja gerais darbais, būna dosnūs, dalijasi su kitais.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
*et; filiae tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur divites plebi
padarei mus paniekinimu kaimynams, pajuoka ir patyčiomis tiems, kurie aplinkui mus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti
kad per jį praturtėjote viskuo visokiu žodžiu ir visokiu pažinimu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici
o jūs paniekinote beturtį! argi ne turtuoliai jus spaudžia, ar ne jie tampo jus po teismus?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu
jų turtai buvo per dideli, kad jie galėtų gyventi kartu, o žemė, kurioje jie buvo ateiviai, nebegalėjo išmaitinti jų gyvulių.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
paklausykite, mano mylimieji broliai: ar dievas neišsirinko pasaulio vargšų, kad jie būtų turtingi tikėjimu ir paveldėtų karalystę, pažadėtą jį mylintiems?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nam qui volunt divites fieri incidunt in temptationem et laqueum et desideria multa inutilia et nociva quae mergunt homines in interitum et perditione
kas trokšta praturtėti, pakliūva į pagundymą ir į pinkles bei į daugelį kvailų ir kenksmingų geidulių, kurie paskandina žmones sugedime ir pražūtyje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi
pakvietusiam jį vaišių jėzus irgi pasakė: “keldamas pietus ar vakarienę, nekviesk nei savo draugų, nei brolių, nei giminaičių, nei turtingų kaimynų, kad kartais jie savo ruožtu nepakviestų tavęs ir tau nebūtų atlyginta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: