Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fulcite me floribus stipate me malis quia amore langue
atgaivinkite mane vynuogėmis, sustiprinkite obuoliais, nes aš alpstu iš meilės.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia repleta est malis anima mea et vita mea in inferno adpropinquavi
minėsiu rahabą ir babiloną tarp tų, kurie žino mane. filistijos, tyro ir etiopijos gyventojai yra ten gimę.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ut liberemur ab inportunis et malis hominibus non enim omnium est fide
ir kad mes būtume išgelbėti nuo netikusių ir nedorų žmonių, nes ne visi turi tikėjimą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba
jis tada pakėlė ranką, kad juos dykumoje sunaikintų,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herodes autem tetrarcha cum corriperetur ab illo de herodiade uxore fratris sui et de omnibus malis quae fecit herode
tetrarchas erodas, jono baramas dėl erodiados, savo brolio žmonos, ir dėl visų piktadarybių, kurias buvo padaręs,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius beria eo quod in malis domus eius ortus esse
jo žmona pagimdė dar vieną sūnų, kurį pavadino berija, nes vaikas gimė šeimos nelaimės metu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dominus exercituum qui plantavit te locutus est super te malum pro malis domus israhel et domus iuda quae fecerunt sibi ad inritandum me libantes baal
kareivijų viešpats, kuris pasodino tave, nusprendė tau nelaimę užleisti dėl izraelio ir judo nusikaltimų, kuriais jie užsitraukė viešpaties rūstybę, smilkydami baalui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
angelus qui eruit me de cunctis malis benedicat pueris et invocetur super eos nomen meum nomina quoque patrum meorum abraham et isaac et crescant in multitudinem super terra
angelas, kuris mane išgelbėjo iš viso pikto, tepalaimina šiuos vaikus! tebūna jie vadinami mano vardu ir mano tėvų abraomo ir izaoko vardu ir jų palikuonys tedaugėja žemėje!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
nebūkite kaip jūsų tėvai, kuriems prieš tai buvę pranašai skelbė: ‘taip sako kareivijų viešpats: ‘nusisukite nuo savo piktų kelių ir darbų!’ bet jie neklausė ir nekreipė dėmesio,sako viešpats.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et recordabuntur mei liberati vestri in gentibus ad quas captivi ducti sunt quia contrivi cor eorum fornicans et recedens a me et oculos eorum fornicantes post idola sua et displicebunt sibimet super malis quae fecerunt in universis abominationibus sui
išlikusieji, išsklaidyti tarp tautų ir išvesti į nelaisvę, atsimins mane. aš jų pasileidusią ir nuo manęs nusisukusią širdį palaušiu ir jų akis, paleistuvingai žiūrėjusias į stabus, atversiu, kad jie bjaurėsis patys savęs ir savo piktų darbų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: