Вы искали: nondum (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

nondum

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

et dicebat eis quomodo nondum intellegiti

Литовский

tada jis tarė: “tai kaipgi vis dar nesuprantate?!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nondum enim missus fuerat in carcerem iohanne

Литовский

tada jonas dar nebuvo įmestas į kalėjimą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante

Литовский

jums dar neteko priešintis iki kraujų, kovojant su nuodėme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger

Литовский

mat jie dar nebuvo supratę rašto, kad jis turėsiąs prisikelti iš numirusių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Литовский

jėzus jai atsakė: “o kas man ir tau, moterie? dar neatėjo mano valanda”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo iudaei ad eum quinquaginta annos nondum habes et abraham vidist

Литовский

tada žydai jam sakė: “dar neturi nė penkiasdešimt metų ir esi matęs abraomą?!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quaerebant ergo eum adprehendere et nemo misit in illum manus quia nondum venerat hora eiu

Литовский

tada jie norėjo jėzų suimti, bet nė vienas nepakėlė prieš jį rankos, nes dar nebuvo atėjusi jo valanda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Литовский

mat ji dar nebuvo nė vienam jų nužengusi, ir jie tebuvo pakrikštyti viešpaties jėzaus vardu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum fini

Литовский

išgirdę apie karus ir karų gandus, neišsigąskite. tai turi įvykti, bet dar ne galas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum aut malum ut secundum electionem propositum dei manere

Литовский

(dar jos dvyniams negimus ir jiems dar nepadarius nei gero, nei blogo,­kad dievo nutarimas įvyktų pagal pasirinkimą, ne dėl darbų, bet šaukiančiojo valia),

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini

Литовский

girdėsite apie karus ir karų gandus. Žiūrėkite, kad neišsigąstumėte, nes visa tai turi įvykti. bet tai dar ne galas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc autem dixit de spiritu quem accepturi erant credentes in eum non enim erat spiritus quia iesus nondum fuerat glorificatu

Литовский

jis kalbėjo apie dvasią, kurią turės gauti jį įtikėjusieji. mat Šventoji dvasia dar nebuvo nužengusi, nes jėzus dar nebuvo pašlovintas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

carissimi nunc filii dei sumus et nondum apparuit quid erimus scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti es

Литовский

mylimieji, dabar mes esame dievo vaikai, bet dar nepasirodė, kas būsime. mes žinome, kad, kai jis pasirodys, būsime panašūs į jį, nes matysime jį tokį, koks jis yra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicit ei iesus noli me tangere nondum enim ascendi ad patrem meum vade autem ad fratres meos et dic eis ascendo ad patrem meum et patrem vestrum et deum meum et deum vestru

Литовский

jėzus jai tarė: “neliesk manęs! aš dar neįžengiau pas savo tėvą. eik pas mano brolius ir pasakyk jiems: ‘aš žengiu pas savo tėvą ir jūsų tėvą, pas savo dievą ir jūsų dievą’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,462,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK