Вы искали: alios (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

alios

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

saepe morte afficitur, qui alios morte afficit.

Немецкий

oft wird derjenige getötet, der andere tötet.

Последнее обновление: 2021-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro ei

Немецкий

er bringt die stolzen um, ohne erst zu forschen, und stellt andere an ihre statt:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plaga

Немецкий

und fünf zu den brettern auf der andern seite der wohnung und fünf zu den brettern hinten an der wohnung gegen abend.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

Немецкий

und andere steine nehmen und an jener statt tun und andern lehm nehmen und das haus bewerfen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

expectavitque nihilominus septem alios dies et emisit columbam quae non est reversa ultra ad eu

Немецкий

aber er harrte noch weiter sieben tage und ließ eine taube ausfliegen; die kam nicht wieder zu ihm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

placuitque universae multitudini ut celebrarent etiam alios dies septem quod et fecerunt cum ingenti gaudi

Немецкий

und die ganze gemeinde ward rats, noch andere sieben tage zu halten, und hielten auch die sieben tage mit freuden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidente

Немецкий

abermals sandte er einen andern: den töteten sie. und viele andere, etliche stäupten sie, etliche töteten sie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingu

Немецкий

aber ich will in der gemeinde lieber fünf worte reden mit meinem sinn, auf daß ich auch andere unterweise, denn zehntausend worte mit zungen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e

Немецкий

andern hat er geholfen, und kann sich selber nicht helfen. ist er der könig israels, so steige er nun vom kreuz, so wollen wir ihm glauben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

atque ita fiet ut cum iobeleus id est quinquagesimus annus remissionis advenerit confundatur sortium distributio et aliorum possessio ad alios transea

Немецкий

wenn nun das halljahr der kinder israel kommt, so wird ihr erbteil zu dem erbteil des stammes kommen, da sie sind; also wird das erbteil des stammes unserer väter verringert, so viel sie haben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Немецкий

und es kam zu ihm viel volks, die hatten mit sich lahme, blinde, stumme, krüppel und viele andere und warfen sie jesu vor die füße, und er heilte sie,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessima

Немецкий

so geht er hin und nimmt zu sich sieben andere geister, die ärger sind denn er selbst; und wenn sie hineinkommen, wohnen sie allda; und es wird mit demselben menschen hernach ärger, denn es zuvor war. also wird's auch diesem argen geschlecht gehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui dixit reginae in urbe susis interfecere iudaei quingentos viros et alios decem filios aman quantam putas eos exercere caedem in universis provinciis quid ultra postulas et quid vis ut fieri iubea

Немецкий

und der könig sprach zu der königin esther: die juden haben zu schloß susan fünfhundert mann erwürgt und umgebracht und die zehn söhne hamans; was werden sie tun in den andern ländern des königs? was bittest du, daß man dir gebe? und was forderst du mehr, daß man tue?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Немецкий

da wandten sie sich und flohen zu der wüste, an den fels rimmon; aber auf derselben straße schlugen sie fünftausend mann und folgten ihnen hintennach bis gen gideom und schlugen ihrer zweitausend.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,312,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK