Вы искали: consummationem (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

consummationem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usoue ad consummationem saeculi

Немецкий

Последнее обновление: 2024-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quid cogitatis contra dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulati

Немецкий

was gedenkt ihr wider den herrn? er wird doch ein ende machen; es wird das unglück nicht zweimal kommen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in diluvio praetereunte consummationem faciet loci eius et inimicos eius persequentur tenebra

Немецкий

er läßt die flut überher laufen und macht derselben stätte ein ende, und seine feinde verfolgt er mit finsternis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec enim dicit dominus deserta erit omnis terra sed tamen consummationem non facia

Немецкий

denn so spricht der herr: das ganze land soll wüst werden, und ich will's doch nicht gar aus machen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendite muros eius et dissipate consummationem autem nolite facere auferte propagines eius quia non sunt domin

Немецкий

stürmet ihre mauern und werfet sie um, und macht's nicht gar aus! führet ihre reben weg, denn sie sind nicht des herrn;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc nolite inludere ne forte constringantur vincula vestra consummationem enim et adbreviationem audivi a domino deo exercituum super universam terra

Немецкий

so lasset nun euer spotten, auf daß eure bande nicht härter werden; denn ich habe ein verderben gehört, das vom herrn herrn zebaoth beschlossen ist über alle welt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iratus est contra eum vir dei et ait si percussisses quinquies aut sexies sive septies percussisses syriam usque ad consummationem nunc autem tribus vicibus percuties ea

Немецкий

da ward der mann gottes zornig auf ihn und sprach: hättest du fünf-oder sechsmal geschlagen, so würdest du die syrer geschlagen haben, bis sie aufgerieben wären; nun aber wirst du sie dreimal schlagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est cum prophetarem pheltias filius banaiae mortuus est et cecidi in faciem meam clamans voce magna et dixi heu heu heu domine deus consummationem tu facis reliquiarum israhe

Немецкий

und da ich so weissagte, starb pelatja, der sohn benajas. da fiel ich auf mein angesicht und schrie mit lauter stimme und sprach: ach herr herr, du wirst's mit den übrigen israels gar aus machen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio ebdomadis deficiet hostia et sacrificium et in templo erit abominatio desolationis et usque ad consummationem et finem perseverabit desolati

Немецкий

er wird aber vielen den bund stärken eine woche lang. und mitten in der woche wird das opfer und speisopfer aufhören. und bei den flügeln werden stehen greuel der verwüstung, bis das verderben, welches beschlossen ist, sich über die verwüstung ergießen wird.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Немецкий

denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dir helfe. denn ich will mit allen heiden ein ende machen, dahin ich dich zerstreut habe; aber mit dir will ich nicht ein ende machen; züchtigen aber will ich dich mit maßen, daß du dich nicht für unschuldig haltest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,390,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK