Вы искали: devoraverunt (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

omnes calefacti sunt quasi clibanus et devoraverunt iudices suos omnes reges eorum ceciderunt non est qui clamet in eis ad m

Немецкий

allesamt sind sie so heißer andacht wie ein backofen, also daß ihre richter aufgefressen werden und alle ihre könige fallen; und ist keiner unter ihnen, der mich anrufe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

coniuratio prophetarum in medio eius sicut leo rugiens capiensque praedam animam devoraverunt opes et pretium acceperunt viduas eius multiplicaverunt in medio illiu

Немецкий

die propheten, so darin sind, haben sich gerottet, die seelen zu fressen wie ein brüllender löwe, wenn er raubt; sie reißen gut und geld an sich und machen der witwen viel darin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu

Немецкий

man hört ihre rosse schnauben von dan her; vom wiehern ihrer gäule erbebt das ganze land. und sie fahren daher und werden das land auffressen mit allem, was darin ist, die städte samt allen, die darin wohnen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

effunde indignationem tuam super gentes quae non cognoverunt te et super provincias quae nomen tuum non invocaverunt quia comederunt iacob et devoraverunt eum et consumpserunt illum et decus eius dissipaverun

Немецкий

schütte aber deinen zorn über die heiden, so dich nicht kennen, und über die geschlechter, so deinen namen nicht anrufen. denn sie haben jakob aufgefressen und verschlungen; sie haben ihn weggeräumt und seine wohnung verwüstet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,945,679,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK