Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in manus tuas pater commendo spiritum meum
vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ín manus tuas commendabo spiritum meum
in deine hände lege ich meinen geist
Последнее обновление: 2013-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in manus tuas
in deine hände pater
Последнее обновление: 2022-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
ich aber sprach, da mir's wohl ging: ich werde nimmermehr darniederliegen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in manus tuas domine
in deinen händen, herr,
Последнее обновление: 2022-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi
und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro
aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tradet reges eorum in manus tuas et disperdes nomina eorum sub caelo nullus poterit resistere tibi donec conteras eo
und wird dir ihre könige in deine hände geben, und du sollst ihren namen umbringen unter dem himmel. es wird dir niemand widerstehen, bis du sie vertilgst.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque abisai ad david conclusit deus hodie inimicum tuum in manus tuas nunc ergo perfodiam eum lancea in terra semel et secundo opus non eri
da sprach abisai zu david: gott hat deinen feind heute in deine hand beschlossen; so will ich ihn nun mit dem spieß stechen in die erde einmal, daß er's nicht mehr bedarf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noluitque seon rex esebon dare nobis transitum quia induraverat dominus deus tuus spiritum eius et obfirmaverat cor illius ut traderetur in manus tuas sicut nunc vide
aber sihon, der könig zu hesbon, wollte uns nicht durchziehen lassen; denn der herr, dein gott, verhärtete seinen mut und verstockte ihm sein herz, auf daß er ihn in deine hände gäbe, wie es heutigestages ist.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque debbora ad barac surge haec est enim dies in qua tradidit dominus sisaram in manus tuas en ipse ductor est tuus descendit itaque barac de monte thabor et decem milia pugnatorum cum e
debora aber sprach zu barak: auf! das ist der tag, da dir der herr den sisera hat in deine hand gegeben; denn der herr wird vor dir her ausziehen. also zog barak von dem berge thabor herab und die zehntausend mann ihm nach.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: