Вы искали: infantes (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

infantes

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

egrediuntur quasi greges parvuli eorum et infantes eorum exultant lusibu

Немецкий

ihre jungen kinder lassen sie ausgehen wie eine herde, und ihre knaben hüpfen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hic circumveniens genus nostrum adflixit patres ut exponerent infantes suos ne vivificarentu

Немецкий

dieser trieb hinterlist mit unserm geschlecht und behandelte unsre väter übel und schaffte, daß man die jungen kindlein aussetzen mußte, daß sie nicht lebendig blieben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sicut modo geniti infantes rationale sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salute

Немецкий

und seid begierig nach der vernünftigen, lautern milch als die jetzt geborenen kindlein, auf daß ihr durch dieselbe zunehmet,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo

Немецкий

sie brachten auch junge kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. da es aber die jünger sahen, bedrohten sie die.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

infantes eorum adlident in oculis eorum diripientur domus eorum et uxores eorum violabuntu

Немецкий

es sollen auch ihre kinder vor ihren augen zerschmettert werden, ihre häuser geplündert und ihre weiber geschändet werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu

Немецкий

ich habe euch kindern geschrieben; denn ihr kennet den vater. ich habe euch vätern geschrieben; denn ihr kennt den, der von anfang ist. ich habe euch jünglingen geschrieben; denn ihr seid stark, und das wort gottes bleibt bei euch, und ihr habt den bösewicht überwunden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,842,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK