Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et in domo iterum discipuli eius de eodem interrogaverunt eu
und daheim fragten ihn abermals seine jünger darum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et super statu suo interrogaverunt eo tempore ibi erat arca foederis de
und die kinder israel fragten den herrn (es war aber daselbst die lade des bundes gottes zu der zeit,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul
da fragten sie ihn: wer ist der mensch, der zu dir gesagt hat: "nimm dein bett und gehe hin!"?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et interrogaverunt eum discipuli sui rabbi quis peccavit hic aut parentes eius ut caecus nasceretu
und seine jünger fragten ihn und sprachen: meister, wer hat gesündigt, dieser oder seine eltern, daß er ist blind geboren?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no
und sie fragten ihn: was denn? bist du elia? er sprach: ich bin's nicht. bist du der prophet? und er antwortete: nein!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
interrogaverunt autem illum dicentes praeceptor quando haec erunt et quod signum cum fieri incipien
sie fragten ihn aber und sprachen: meister, wann soll das werden? und welches ist das zeichen, wann das geschehen wird?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet
und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: warum taufst du denn, so du nicht christus bist noch elia noch der prophet?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio
danket dem herrn aller herren, denn seine güte währet ewiglich,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
venerunt ergo omnes principes ad hieremiam et interrogaverunt eum et locutus est eis iuxta omnia verba quae praeceperat ei rex et cessaverunt ab eo nihil enim fuerat auditu
da kamen alle fürsten zu jeremia und fragten ihn; und er sagte ihnen, wie ihm der könig befohlen hatte. da ließen sie von ihm, weil sie nichts erfahren konnten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: