Вы искали: memori mortis (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

memori mortis

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

mortis

Немецкий

Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dies mortis

Немецкий

time of death

Последнее обновление: 2021-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

umbra mortis

Немецкий

fortis umbra

Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

victoria aut mortis

Немецкий

victory or death

Последнее обновление: 2015-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

necronomicon ex-mortis

Немецкий

necronomicon ex-death

Последнее обновление: 2017-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cantus mortis filium

Немецкий

sohn

Последнее обновление: 2019-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumdederunt me gemitus mortis

Немецкий

the groans of death surrounded me

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tempore mortis titulo institutionis

Немецкий

zeitpunkt des todes

Последнее обновление: 2020-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habeo claves mortis et infierni

Немецкий

tengo las llaves de la muerte y del infierno

Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mors janua vitae vita janua mortis

Немецкий

Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vivitur ingenio, caetera mortis erunt

Немецкий

Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

en verus fortis qui fregit vincula mortis

Немецкий

en wahrer champion, der die ketten des todes gebrochen hat

Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spartacus baiulus pluviae qui umbram mortis necat

Немецкий

spartacus bearer of rain and gloom kills

Последнее обновление: 2020-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Немецкий

ich elender mensch! wer wird mich erlösen von dem leibe dieses todes?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Немецкий

des königs grimm ist ein bote des todes; aber ein weiser mann wird ihn versöhnen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cor meum conturbatum est in me et formido mortis cecidit super m

Немецкий

er wird die bosheit meinen feinden bezahlen. verstöre sie durch deine treue!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu

Немецкий

und wiewohl sie keine ursache des todes an ihm fanden, baten sie doch pilatus, ihn zu töten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Немецкий

das meer sah es und floh; der jordan wandte sich zurück;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terram miseriae et tenebrarum ubi umbra mortis et nullus ordo et sempiternus horror inhabitan

Немецкий

ins land da es stockfinster ist und da keine ordnung ist, und wenn's hell wird, so ist es wie finsternis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

homines autem metu affecti in aedem ruerunt et periculum mortis timentes sacerdotes consuluerunt.

Немецкий

menschen werden in der gleichen angst behandelt, sind hingefallen und lebensgefährlich aus angst wie die priester.

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,163,836 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK