Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quam
mein weg, leben, meine träume
Последнее обновление: 2022-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec quam
no how
Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam ceteri
than the others
Последнее обновление: 2022-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domina kanda celerrime currit.
frau kanda rennt sehr schnell.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celerrime equos iungite aviaticae primae
aberbinden sie schnell die ersten aviaticae
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vale quam optime
vale das beste
Последнее обновление: 2015-10-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tam arte quam marte
Последнее обновление: 2023-10-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hoc est quam vivere
das ist live
Последнее обновление: 2020-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esse potius quam haberi
es ist wie es ist
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
si minus, quam plurimos
if not, to the largest possible numbers
Последнее обновление: 2020-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
melius abundare quam deficere
it is better to abound, than to faint;
Последнее обновление: 2020-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beatius est dare quam accipere.
man ist glücklich zu geben als zu empfangen.
Последнее обновление: 2020-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus quam valor valletta valet
valletta is worth more than the value
Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
melius non incipient, quam desinent
kommen zweifel an der wahrheit
Последнее обновление: 2017-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam longe distat vicus proximus?
wie weit entfernt befindet sich das nächste dorf?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: