Вы искали: quasi deos nullus est (Латинский - Немецкий)

Латинский

Переводчик

quasi deos nullus est

Переводчик

Немецкий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperia

Немецкий

siehe, wenn er zerbricht, so hilft kein bauen; wenn er jemand einschließt, kann niemand aufmachen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es

Немецкий

hüte dich, mein sohn, vor andern mehr; denn viel büchermachens ist kein ende, und viel studieren macht den leib müde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Немецкий

wer sollte dich nicht fürchten, du könig der heiden? dir sollte man gehorchen; denn es ist unter allen weisen der heiden und in allen königreichen deinesgleichen nicht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Немецкий

ich sehe und höre, daß sie nichts rechtes reden. keiner ist, dem seine bosheit leid wäre und der spräche: was mache ich doch! sie laufen alle ihren lauf wie ein grimmiger hengst im streit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Немецкий

darum gedachte ich's vor deine ohren zu bringen und zu sagen: willst du es beerben, so kaufe es vor den bürgern und vor den Ältesten meines volkes; willst du es aber nicht beerben, so sage mir's, daß ich's wisse. denn es ist kein erbe außer dir und ich nach dir. er sprach: ich will's beerben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,748,263 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK