Вы искали: re familiari (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

re familiari

Немецкий

il capofamiglia

Последнее обновление: 2020-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

re:

Немецкий

ein:eine:der:die:das:ich:du:er:sie:es:wir:ihr:so:zu:um:kann:dialog:tun:tut:erklären:für:von:bis:nicht:hat:haben:hilfe:wie:wo:was:wieso:weshalb:warum:kaputt:defekt:funktioniert:funktionieren:läuft:laufenre:

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lumen re

Немецкий

licht aus

Последнее обновление: 2022-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

re vel maxime

Немецкий

dies wird besonders gezeigt sowie von

Последнее обновление: 2021-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ego re ficiam vos

Немецкий

kommt alle zu mir

Последнее обновление: 2023-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hac re prima luce nuntiata

Немецкий

dieser umstand wird angekündigt,

Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

rex re audita per graeciam edixit

Немецкий

la grecia ha dichiarato che per mezzo del re dello stato delle cose,

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amīcus certus in re incerta cernĭtur

Немецкий

freund in der not ist ein wahrer freund

Последнее обновление: 2020-03-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil enim vivere aut mori pro aliqua re

Немецкий

Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amicus certus in re incerta cerniturre se cunoaste

Немецкий

Последнее обновление: 2020-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Немецкий

Последнее обновление: 2023-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est somnium interpretationem quoque eius dicemus coram te re

Немецкий

das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

homines maxime hac re bestiis praestant quod loqui possunt.

Немецкий

Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re

Немецкий

23:20 du sollst von deinem bruder nicht zinsen nehmen, weder geld noch mit speise noch mit allem, womit man wuchern kann.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

Немецкий

23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec quae praeterit iterum revocabitur unda. neq quea preterit hora re dire potest

Немецкий

kann nicht nochmal vom stream dazu aufgerufen werden. noch ist abgelaufen, kann zeit sein, um zurückzukehren

Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m

Немецкий

pharao sprach zu ihm: was fehlt dir bei mir, daß du willst in dein land ziehen? er sprach: nichts; aber laß mich ziehen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ei rex postquam vinum biberat abundanter quid petis ut detur tibi et pro qua re postulas etiam si dimidiam partem regni mei petieris inpetrabi

Немецкий

sprach der könig zu esther, da er wein getrunken hatte: was bittest du, esther? es soll dir gegeben werden. und was forderst du? auch die hälfte des königreichs, es soll geschehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

excelsa quoque quae erant in hierusalem ad dexteram partem montis offensionis quae aedificaverat salomon rex israhel astharoth idolo sidoniorum et chamos offensioni moab et melchom abominationi filiorum ammon polluit re

Немецкий

auch die höhen, die vor jerusalem waren, zur rechten am berge des verderbens, die salomo, der könig israels, gebaut hatte der asthoreth, dem greuel von sidon, und kamos, ,dem greuel von moab, und milkom, dem greuel der kinder ammon, verunreinigte der könig,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Немецкий

da sie nun hörten den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter und allerlei saitenspiel, fielen nieder alle völker, leute und zungen und beteten an das goldene bild, das der könig nebukadnezar hatte setzen lassen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,924,159 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK