Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cor meum et animam tibi aeternum
mein herz und meine seele
Последнее обновление: 2023-08-12
Частота использования: 1
Качество:
vivit deus qui abstulit iudicium meum et omnipotens qui ad amaritudinem adduxit animam mea
so wahr gott lebt, der mir mein recht weigert, und der allmächtige, der meine seele betrübt;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
sie machen listige anschläge gegen dein volk und ratschlagen wider deine verborgenen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
%et dixi; ergo sine causa iustificavi cor meum et lavi inter innocentes manus mea
er wird gnädig sein den geringen und armen, und den seelen der armen wird er helfen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et lactatum est in abscondito cor meum et osculatus sum manum meam ore me
daß ich mein herz heimlich beredet hätte, ihnen küsse zuzuwerfen mit meiner hand?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin
und will euch hirten geben nach meinem herzen, die euch weiden sollen mit lehre und weisheit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et suscitabo mihi sacerdotem fidelem qui iuxta cor meum et animam meam faciat et aedificabo ei domum fidelem et ambulabit coram christo meo cunctis diebu
ich will aber einen treuen priester erwecken, der soll tun, wie es meinem herzen und meiner seele gefällt; dem will ich ein beständiges haus bauen, daß er vor meinem gesalbten wandle immerdar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propter hoc laetatum est cor meum et exultavit lingua mea insuper et caro mea requiescet in sp
darum ist mein herz fröhlich, und meine zunge freuet sich; denn auch mein fleisch wird ruhen in der hoffnung.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si declinavit gressus meus de via et si secutum est oculos meos cor meum et in manibus meis adhesit macul
ist mein gang gewichen aus dem wege und mein herz meinen augen nachgefolgt und klebt ein flecken an meinen händen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es
so will ich deinem namen lobsingen ewiglich, daß ich meine gelübde bezahle täglich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
so habe ich nun dies haus erwählt und geheiligt, daß mein name daselbst sein soll ewiglich und meine augen und mein herz soll da sein allewege.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren
laß alle ihre bosheit vor dich kommen und richte sie zu, wie du mich um aller meiner missetat willen zugerichtet hast; denn meines seufzens ist viel, und mein herz ist betrübt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m
laß ab von mir, daß ich mich erquicke, ehe ich den hinfahre und nicht mehr hier sei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
ich schlafe, aber mein herz wacht. da ist die stimme meines freundes, der anklopft: tue mir auf, liebe freundin, meine schwester, meine taube, meine fromme! denn mein haupt ist voll tau und meine locken voll nachttropfen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in conspectu tuo sunt omnes qui tribulant me inproperium expectavit cor meum et miseriam et sustinui qui simul contristaretur et non fuit et qui consolaretur et non inven
ja, gott wird den kopf seiner feinde zerschmettern, den haarschädel derer, die da fortfahren in ihrer sünde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu
und wenn die tage des mahls um waren, sandte hiob hin und heiligte sie und machte sich des morgens früh auf und opferte brandopfer nach ihrer aller zahl; denn hiob gedachte: meine söhne möchten gesündigt und gott abgesagt haben in ihrem herzen. also tat hiob allezeit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: