Вы искали: tenuerunt (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

tenuerunt

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

at illi manus iniecerunt in eum et tenuerunt eu

Немецкий

die aber legten ihre hände an ihn und griffen ihn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia adfectos occiderun

Немецкий

etliche griffen seine knechte, höhnten sie und töteten sie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Немецкий

und es war ein jüngling, der folgte ihm nach, der war mit leinwand bekleidet auf der bloßen haut; und die jünglinge griffen ihn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua

Немецкий

sie gingen hin und her auf den gassen wie die blinden und waren mit blut besudelt, daß man auch ihre kleider nicht anrühren konnte;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dissoluta est damascus versa in fugam tremor adprehendit eam angustia et dolores tenuerunt eam quasi parturiente

Немецкий

damaskus ist verzagt und gibt die flucht; sie zappelt und ist in Ängsten und schmerzen wie eine frau in kindsnöten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in finem pro populo qui a sanctis longe factus est david in tituli inscriptione cum tenuerunt eum allophili in get

Немецкий

eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque per gyrum castrorum in tribus personarent locis et hydrias confregissent tenuerunt sinistris manibus lampadas et dextris sonantes tubas clamaveruntque gladius domini et gedeoni

Немецкий

also bliesen alle drei haufen mit posaunen und zerbrachen die krüge. sie hielten aber die fackeln in ihrer linken hand und die posaunen in ihrer rechten hand, daß sie bliesen und riefen: hie schwert des herrn und gideons!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,701,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK