Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
expectamus dominum
vi forventer herren
Последнее обновление: 2022-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et oravit ezechias ad dominum dicen
og esekias bad til herren og sa:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
for jeg bønnfalt dengang herren og sa:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alleluia lauda hierusalem dominum lauda deum tuum sio
pris herren, jerusalem, lov din gud, sion!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alleluia laudate pueri dominum laudate nomen domin
halleluja! salig er den mann som frykter herren, som har sin store lyst i hans bud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi
halleluja! lov herren fra himmelen, lov ham i det høie!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu
jesus sa til ham: det er atter skrevet: du skal ikke friste herren din gud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adiuro vos per dominum ut legatur epistula omnibus sanctis fratribu
jeg besverger eder ved herren at i lar brevet bli lest for alle brødrene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen
han sier til dem: hvorledes kan da david i Ånden kalle ham herre, når han sier:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adorate dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terr
hvor eders fedre fristet mig! de satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum graduum in convertendo dominum captivitatem sion facti sumus sicut consolat
en sang ved festreisene. de som setter sin lit til herren, er som sions berg, som ikke rokkes, men står evindelig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an aemulamur dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediun
eller tør vi egge herren til nidkjærhet? vi er vel ikke sterkere enn han?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
jordens konger steg frem, og høvdingene samlet sig sammen mot herren og mot hans salvede -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consuluitque dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per propheta
og saul spurte herren; men herren svarte ham ikke, hverken ved drømmer eller ved urim eller ved profeter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: