Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ab initio
para o início
Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad
Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad mihi
eu tenho que
Последнее обновление: 2021-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad aciem
Последнее обновление: 2021-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab initio ad finem
al começo ao fim
Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab initio ad finem
ai do começo ao fim
Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
initio non erat nisi gratia
the beginning there was nothing but the grace
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vos testimonium perhibetis quia ab initio mecum esti
e também vós dareis testemunho, porque estais comigo desde o princípio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu
mas desde o princípio da criação, deus os fez homem e mulher.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam haec est adnuntiatio quam audistis ab initio ut diligamus alterutru
porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio, que nos amemos uns aos outros,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
memor fui operum domini quia memor ero ab initio mirabilium tuoru
ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui
disse-lhes ele: pela dureza de vossos corações moisés vos permitiu repudiar vossas mulheres; mas não foi assim desde o princípio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie
porque haverá então uma tribulação tão grande, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cunctarum in circuitu gentium quae iuxta vel procul sunt ab initio usque ad finem terra
dentre os deuses dos povos que estão em redor de ti, perto ou longe de ti, desde uma extremidade da terra até a outra -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit itaque nuntiis benadad dicite domino meo regi omnia propter quae misisti ad me servum tuum initio faciam hanc autem rem facere non possu
pelo que disse aos mensageiros de bene-hadade: dizei ao rei, meu senhor: tudo o que a princípio mandaste pedir a teu servo, farei; porém isto não posso fazer. voltaram os mensageiros, e lhe levaram a resposta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura
e dizendo: onde está a promessa da sua vinda? porque desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adnuntians ab exordio novissimum et ab initio quae necdum facta sunt dicens consilium meum stabit et omnis voluntas mea fie
que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antigüidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: o meu conselho subsistirá, e farei toda a minha vontade;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quartum vocant numeros, quoniam initio libri numeratur multitudo filiorum israel per tribus et familias suas.
chamam o quarto de números, visto que no início do livro é listado o grande número de filhos de israel por suas tribos e famílias.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exodum vocant librum secundum, quia initio describitur egressio filiorum israel de aegypto. exodus enim egressum significat.
chamam o segundo livro de "Êxodo", porque no início é descrita a saída dos filhos de israel do egito. "Êxodo" de fato significa "saída".
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et replebo vos hominibus et iumentis et multiplicabuntur et crescent et habitari vos faciam sicut a principio bonisque donabo maioribus quam habuistis ab initio et scietis quia ego dominu
também sobre vós multiplicarei homens e animais, e eles se multiplicarão, e frutificarão. e farei que sejais habitados como dantes, e vos tratarei melhor do que nos vossos princípios. então sabereis que eu sou o senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: