Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad montes te levavi
i lifted you up to the mountains
Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
psalmus david ad te domine levavi animam mea
do senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad te domine!
a ti pai
Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael
alegrei-me quando me disseram: vamos � casa do senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamor meus ad te veniat
vem, e deixa meu clamor chegar a ti,
Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si alas haberem, ad te volarem.
se eu tivesse asas, voaria até você.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de profundis clamavi ad te, domine
clamavit
Последнее обновление: 2020-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exaudi orationem ad te omnis caro venie
os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo
a voz do senhor faz as corças dar � luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: glória!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum graduum de profundis clamavi ad te domin
gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora israel;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
addiditque sermo mihi est ad te cui ait loquere et ill
e acrescentou: uma palavra tenho que dizer-te. respondeu ela: fala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omine exaudi ozanonem mean et clamor meus ad te veniat
vem, e deixa meu clamor chegar a ti,
Последнее обновление: 2021-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
sim, as rãs subirão sobre ti, e sobre o teu povo, e sobre todos os teus servos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confus
sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
até quando senhor, clamarei eu, e tu não escutarás? ou gritarei a ti: violência! e não salvarás?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti m
ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni
a ti clamo, ó senhor; porque o fogo consumiu os pastos do deserto, e a chama abrasou todas as árvores do campo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(et ego ad te domine clamavi: et manè oratio mea praeveniet te)
et ego ad te domine clamavi: et manè oratio mea praeveniet te
Последнее обновление: 2024-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte ill
mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier ter contigo, dizendo: arrependo-me; tu lhe perdoarás.
Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gloria libani ad te veniet abies et buxus et pinus simul ad ornandum locum sanctificationis meae et locum pedum meorum glorificab
a glória do líbano virá a ti; a faia, o olmeiro, e o buxo conjuntamente, para ornarem o lugar do meu santuário; e farei glorioso o lugar em que assentam os meus pés.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: