Вы искали: congregata (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

congregata

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

et erat omnis civitas congregata ad ianua

Португальский

e toda a cidade estava reunida � porta;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula

Португальский

então eles, tendo-se despedido, desceram a antioquia e, havendo reunido a assembléia, entregaram a carta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in fortitudine illius repente maria congregata sunt et prudentia eius percussit superbu

Португальский

com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a raabe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adversum me laetati sunt et convenerunt congregata sunt super me flagella et ignorav

Португальский

os olhos do senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur congregata omni turba filiorum israhel dixit ad eos haec sunt quae iussit dominus fier

Португальский

então moisés convocou toda a congregação dos filhos de israel, e disse-lhes: estas são as palavras que o senhor ordenou que cumprísseis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregata multitudine ante petram dixitque eis audite rebelles et increduli num de petra hac vobis aquam poterimus eicer

Португальский

moisés e arão reuniram a assembléia diante da rocha, e moisés disse-lhes: ouvi agora, rebeldes! porventura tiraremos água desta rocha para vós?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnisque illa generatio congregata est ad patres suos et surrexerunt alii qui non noverant dominum et opera quae fecerat cum israhe

Португальский

e foi também congregada toda aquela geração a seus pais, e após ela levantou-se outra geração que não conhecia ao senhor, nem tampouco a obra que ele fizera a israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui et ipse israhel verba despiciens non dimisit eum transire per terminos suos sed infinita multitudine congregata egressus est contra eum in iassa et fortiter resisteba

Португальский

siom, porém, não se fiou de israel para o deixar passar pelo seu território; pelo contrário, ajuntando todo o seu povo, acampou em jaza e combateu contra israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es

Португальский

e o senhor me deu as duas tábuas de pedra, escritas com o dedo de deus; e nelas estavam escritas todas aquelas palavras que o senhor tinha falado convosco no monte, do meio do fogo, no dia da assembléia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu

Португальский

todas as suas imagens esculpidas serão despedaçadas, todos os seus salários serão queimados pelo fogo, e de todos os seus ídolos farei uma assolação; porque pelo salário de prostituta os ajuntou, e em salário de prostituta se tornarão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

post dies multos visitaberis in novissimo annorum venies ad terram quae reversa est a gladio congregata est de populis multis ad montes israhel qui fuerunt deserti iugiter haec de populis educta est et habitaverunt in ea confidenter univers

Португальский

depois de muitos dias serás visitado. nos últimos anos virás � terra que é restaurada da guerra, e onde foi o povo congregado dentre muitos povos aos montes de israel, que haviam estado desertos por longo tempo; mas aquela terra foi tirada dentre os povos, e todos os seus moradores estão agora seguros.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni

Португальский

e quando era trazida a arca pelas mãos dos levitas ao recinto do rei, na ocasião em que viam que havia muito dinheiro, vinham o escrivão do rei e o deputado do sumo sacerdote, esvaziavam a arca e, tomando-a, tornavam a levá-la ao seu lugar. assim faziam dia após dia, e ajuntaram dinheiro em abundância.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,594,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK