Вы искали: debet (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

debet

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

amore debet pugnavit

Португальский

love must be fought

Последнее обновление: 2019-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis homo edere et bibere debet.

Португальский

todo homem deve comer e beber.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multos timere debet, quem multi timent

Португальский

he ought to fear many, whom many fear

Последнее обновление: 2016-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si autem aliquid nocuit tibi aut debet hoc mihi input

Португальский

e, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, lança-o minha conta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelo

Португальский

portanto, a mulher deve trazer sobre a cabeça um sinal de submissão, por causa dos anjos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular

Португальский

aquele que diz estar nele, também deve andar como ele andou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis adipem qui offerri debet in incensum domini comederit peribit de populo su

Португальский

pois quem quer que comer da gordura do animal, do qual se oferecer oferta queimada ao senhor, sim, a pessoa que dela comer será extirpada do seu povo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera

Португальский

quando emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es

Португальский

pois o homem, na verdade, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de deus; mas a mulher é a glória do homem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod si ultra apparuerit in his locis quae prius inmaculata erant lepra volatilis et vaga debet igne conbur

Португальский

se ela ainda aparecer na vestidura, seja na urdidura, seja na trama, ou em qualquer coisa de pele, é lepra brotante; no fogo queimarás aquilo em que há a praga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

Португальский

ora, quando vós virdes a abominação da desolação estar onde não deve estar (quem lê, entenda), então os que estiverem na judéia fujam para os montes;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend

Португальский

ou não o diz certamente por nós? com efeito, é por amor de nós que está escrito; porque o que lavra deve debulhar com esperança de participar do fruto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ita dumtaxat ut intra velum non ingrediatur nec accedat ad altare quia maculam habet et contaminare non debet sanctuarium meum ego dominus qui sanctifico eo

Португальский

contudo, não entrará até o véu, nem se chegará ao altar, porquanto tem defeito; para que não profane os meus santuários; porque eu sou o senhor que os santifico.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque esset ingressus ait illi quid debet fieri viro quem rex honorare desiderat cogitans aman in corde suo et reputans quod nullum alium rex nisi se vellet honorar

Португальский

hamã, pois, entrou. perguntou-lhe o rei: que se fará ao homem a quem o rei se agrada honrar? então hamã disse consigo mesmo: a quem se agradaria o rei honrar mais do que a mim?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Португальский

porque dizia davi: salomão, meu filho, ainda é moço e tenro, e a casa que se há de edificar para o senhor deve ser magnífica em excelência, de renome e glória em todas as terras; eu, pois, agora lhe farei os preparativos. assim fez davi grandes preparativos antes da sua morte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,170,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK