Вы искали: domino et domina (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

domino et domina

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

confortamini in domino et in potentia virtuis eius

Португальский

Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

delectare in domino et dabit tibi petitiones cordis tu

Португальский

maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

bonum est confiteri domino et psallere nomini tuo altissim

Португальский

direi do senhor: ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu deus, em quem confio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Португальский

não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina para mim os teus ouvidos; no dia em que eu clamar, ouve-me depressa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Португальский

eu os fortalecerei no senhor, e andarão no seu nome, diz o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

laetamini in domino et exultate iusti et gloriamini omnes recti cord

Португальский

por causa de todos os meus adversários tornei-me em opróbrio, sim, sobremodo o sou para os meus vizinhos, e horror para os meus conhecidos; os que me vêem na rua fogem de mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et universis quorum accipitis primitias offerte domino et date aaron sacerdot

Португальский

assim fareis ao senhor uma oferta alçada de todos os vossos dízimos, que receberdes dos filhos de israel; e desses dízimos dareis a oferta alçada do senhor a arão, o sacerdote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

laetabitur iustus in domino et sperabit in eo et laudabuntur omnes recti cord

Португальский

mas o rei se regozijará em deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alleluia confitemini domino et invocate nomen eius adnuntiate inter gentes opera eiu

Португальский

bendize, ó minha alma, ao senhor! senhor, deus meu, tu és magnificentíssimo! estás vestido de honra e de majestade,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex quibus unus pro primitiis offeretur domino et erit sacerdotis qui fundet hostiae sanguine

Португальский

e dele oferecerá um de cada oferta por oferta alçada ao senhor, o qual pertencerá ao sacerdote que espargir o sangue da oferta pacífica.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim

Португальский

chegai-vos para deus, e ele se chegará para vós. limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque ad core tu et omnis congregatio tua state seorsum coram domino et aaron die crastino separati

Португальский

disse mais moisés a corá: comparecei amanhã tu e toda a tua companhia perante o senhor; tu e eles, e arão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egressus est autem spiritus et stetit coram domino et ait ego decipiam illum cui locutus est dominus in qu

Португальский

então saiu um espírito, apresentou-se diante do senhor, e disse: eu o induzirei. e o senhor lhe perguntou: de que modo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aedificavit autem noe altare domino et tollens de cunctis pecoribus et volucribus mundis obtulit holocausta super altar

Португальский

edificou noé um altar ao senhor; e tomou de todo animal limpo e de toda ave limpa, e ofereceu holocaustos sobre o altar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit enim magnus coram domino et vinum et sicera non bibet et spiritu sancto replebitur adhuc ex utero matris sua

Португальский

porque ele será grande diante do senhor; não beberá vinho, nem bebida forte; e será cheio do espírito santo já desde o ventre de sua mãe;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adduxit et fecit dominus sicut locutus est quia peccastis domino et non audistis vocem eius et factus est vobis sermo hi

Португальский

e o senhor o trouxe, e fez como havia dito; porque pecastes contra o senhor, e não obedecestes � sua voz, portanto vos sucedeu tudo isto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascenditque aaron sacerdos montem hor iubente domino et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum israhel ex aegypto mense quinto prima die mensi

Португальский

então arão, o sacerdote, subiu ao monte hor, conforme o mandado do senhor, e ali morreu no quadragésimo ano depois da saída dos filhos de israel da terra do egito, no quinto mês, no primeiro dia do mês.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eo quod armum et pectus et adipes qui cremantur in altari elevaverint coram domino et pertineant ad te et ad filios tuos lege perpetua sicut praecepit dominu

Португальский

trarão a coxa da oferta alçada e o peito da oferta movida juntamente com as ofertas queimadas da gordura, para movê-los como oferta movida perante o senhor; isso te pertencerá como porção, a ti e a teus filhos contigo, para sempre, como o senhor tem ordenado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipse extruet templum domino et ipse portabit gloriam et sedebit et dominabitur super solio suo et erit sacerdos super solio suo et consilium pacis erit inter duos illo

Португальский

ele mesmo edificará o templo do senhor; receberá a honra real, assentar-se-á no seu trono, e dominará. e josué, o sacerdote, ficará � sua direita; e haverá entre os dois o conselho de paz.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm

Португальский

nas tuas mãos entrego o meu espírito; tu me remiste, ó senhor, deus da verdade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,644,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK