Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut quid et nos periclitamur omni hor
e por que nos expomos também nós a perigos a toda hora?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et profecti de monte hor castrametati sunt in salmon
partiram do monte hor, e acamparam-se em zalmona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressique de cades castrametati sunt in monte hor in extremis finibus terrae edo
partiram de cades, e acamparam-se no monte hor, na fronteira da terra de edom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor
quando abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu, quase por meia hora.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum processisset paululum procidit super terram et orabat ut si fieri posset transiret ab eo hor
e adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hor
mas jesus, voltando-se e vendo-a, disse: tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. e desde aquela hora a mulher ficou sã.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascenditque aaron sacerdos montem hor iubente domino et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum israhel ex aegypto mense quinto prima die mensi
então arão, o sacerdote, subiu ao monte hor, conforme o mandado do senhor, e ali morreu no quadragésimo ano depois da saída dos filhos de israel da terra do egito, no quinto mês, no primeiro dia do mês.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: