Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puellae cantant
as meninas cantam
Последнее обновление: 2013-02-05
Частота использования: 1
Качество:
ubi puellae sunt?
onde estão as meninas?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pueri et puellae
os meninos e meninas apaixonados
Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae florem video.
vejo a flor da menina.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae in ripa fluminis sunt
nilo
Последнее обновление: 2021-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homo puellae effigiem videt.
o homem vê o retrato da menina.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poēta puellae rosam dedit.
o poeta deu à garota uma rosa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae sedülae diligenter frequentant scholam
meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola
Последнее обновление: 2014-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
geruntne illae puellae caltulas albas?
aquelas garotas estão usando saias brancas?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pueri et puellae valde ludum pilae amant
molto giovani ragazzi e ragazze che amano il gioco del pallone
Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pueri calicem non video, sed puellae poculum video.
não vejo o copo do menino, mas sim o da menina.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
então disseram os servos do rei que lhe ministravam: busquem-se para o rei moças virgens e formosas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
e, tomando a mão da menina, disse-lhe: talita cumi, que, traduzido, é: menina, a ti te digo, levanta-te.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si alteram ei acceperit providebit puellae nuptias et vestimenta et pretium pudicitiae non negabi
se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri
jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib
entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua
o homem que se deitou com a moça dará ao pai dela cinqüenta siclos de prata, e porquanto a humilhou, ela ficará sendo sua mulher; não a poderá repudiar por todos os seus dias.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce autem descendebat filia pharaonis ut lavaretur in flumine et puellae eius gradiebantur per crepidinem alvei quae cum vidisset fiscellam in papyrione misit unam e famulis suis et adlata
a filha de faraó desceu para banhar-se no rio, e as suas criadas passeavam � beira do rio. vendo ela a arca no meio os juncos, mandou a sua criada buscá-la.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua
e, multando-o em cem siclos de prata, os darão ao pai da moça, porquanto divulgou má fama sobre uma virgem de israel. ela ficará sendo sua mulher, e ele por todos os seus dias não poderá repudiá-la.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae ab aquis cum nautis navigant qui insulam bannant, sed aquae tranquilae nic securae non sunt. procella aquas turbavit, sed navicula non naufragavit. deinde nautae puellaeque ad insulam remeaverunt. tunc piratas vident. piratae appropinquant et nautarum thesaurum raptant. nautae cumpiratis pugnaverunt. pirata parvam puellam vulnerat. nautae rebellaverunt et piratas fugaverunt. nautae parvam puellam curant, tamen thesaurum non servaverunt. piratae naviculas abbordant et ab aquis thesaurum
Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: