Вы искали: alienorum (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

alienorum

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

morte incircumcisorum morieris in manu alienorum quia ego locutus sum ait dominus deu

Румынский

vei muri de moartea celor netăiaţi împrejur, de mîna străinilor! căci eu am vorbit, zice domnul, dumnezeu.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nemo enim vestrum patiatur quasi homicida aut fur aut maledicus aut alienorum appetito

Румынский

nimeni din voi să nu sufere ca ucigaş, sau ca hoţ, sau ca făcător de rele, sau ca unul care se amestecă în treburile altuia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabo illud in manus alienorum ad diripiendum et impiis terrae in praedam et contaminabunt illu

Румынский

o voi da de jaf în mînile străinilor, şi ca pradă nelegiuiţilor pămîntului ca s'o pîngărească.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae dicentes omnia de finibus suis alienorum deorum idola proiecerunt et servierunt deo qui doluit super miseriis eoru

Румынский

Şi au scos dumnezeii străini din mijlocul lor, şi au slujit domnului. el s'a îndurat de suferinţele lui israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu

Румынский

căci ai prefăcut cetatea (babilon) într'un morman de pietre, cetăţuia cea tare într'o grămadă de dărîmături; cetatea cea mare a străinilor este nimicită, şi niciodată nu va mai fi zidită.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propheta autem qui arrogantia depravatus voluerit loqui in nomine meo quae ego non praecepi illi ut diceret aut ex nomine alienorum deorum interficietu

Румынский

dar proorocul care va avea îndrăsneala să spună în numele meu un cuvînt pe care nu -i voi porunci să -l spună, sau care va vorbi în numele altor dumnezei, proorocul acela să fie pedepsit cu moartea.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et faciam alveos fluminum aridos et tradam terram in manu pessimorum et dissipabo terram et plenitudinem eius in manu alienorum ego dominus locutus su

Румынский

canalurile le voi seca, voi da ţara în mînile celor răi; voi pustii ţara cu tot ce cuprinde ea, prin mîna străinilor. eu, domnul, am vorbit!` -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,167,045 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK