Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stetistis in gladiis vestris fecistis abominationes et unusquisque uxorem proximi sui polluit et terram hereditate possidebiti
voi vă bizuiţi pe sabia voastră, săvîrşiţi urîciuni, fiecare din voi necinsteşte pe nevasta aproapelui său. Şi voi să stăpîniţi ţara?`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista
Şi apoi veniţi să vă înfăţişaţi înaintea mea, în casa aceasta peste care este chemat numele meu şi ziceţi: ,sîntem izbăviţi!`... ca iarăş să faceţi toate aceste urîciuni!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tantum digne evangelio christi conversamini ut sive cum venero et videro vos sive absens audiam de vobis quia stetistis uno spiritu unianimes conlaborantes fide evangeli
numai, purtaţi-vă într'un chip vrednic de evanghelia lui hristos, pentruca, fie că voi veni să vă văd, fie că voi rămînea departe de voi, să aud despre voi că rămîneţi tari în acelaş duh, şi că luptaţi cu un suflet pentru credinţa evangheliei,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: