Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omne quod reptat super terram abominabile erit nec adsumetur in cibu
Всякое животное, пресмыкающееся по земле, скверно для вас, не должно есть его;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
omne de volucribus quod graditur super quattuor pedes abominabile erit vobi
Все животные пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех ногах , скверны для нас;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
abominabile domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulan
Мерзость пред Господом – коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quicquid autem pinnulas et squamas non habet eorum quae in aquis moventur et vivunt abominabile vobi
а все те, у которых нет перьев и чешуи, в морях ли, или реках, из всех плавающих в водах и из всегоживущего в водах, скверны для вас;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quicquid super pectus quadrupes graditur et multos habet pedes sive per humum trahitur non comedetis quia abominabile es
всего ползающего на чреве и всего ходящего на четырех ногах, и многоножных из животных пресмыкающихся по земле, не ешьте, ибо они скверны;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: