Вы искали: aquae et ignis interdictio (Латинский - Русский)

Латинский

Переводчик

aquae et ignis interdictio

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

et ferrum et ignis saepe medicinae loco est

Русский

Последнее обновление: 2023-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu

Русский

И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти вЦарствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed adferam pauxillum aquae et lavate pedes vestros et requiescite sub arbor

Русский

и принесут немного воды, и омоют ноги ваши; и отдохните под сим деревом,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et ignis egressus a domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensu

Русский

И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendit fumus de naribus eius et ignis de ore eius voravit carbones incensi sunt ab e

Русский

Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua

Русский

вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini

Русский

и рыба в реке умрет, и река воссмердит, и Египтянам омерзительно будет пить воду из реки.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

Русский

Господи! рука Твоя была высоко поднята, но они не видали ее; увидят и устыдятся ненавидящие народТвой; огонь пожрет врагов Твоих.

Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 4
Качество:

Латинский

et ponam faciem meam in eos de igne egredientur et ignis consumet eos et scietis quia ego dominus cum posuero faciem meam in eo

Русский

И обращу лице Мое против них; из одного огня выйдут, и другой огонь пожрет их, – и узнаете, что Я Господь, когда обращу против них лице Мое.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita

Русский

И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник!Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

Русский

и был град и огонь между градом, град весьма сильный,какого не было во всей земле Египетской со времени населения ее.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque extendisset moses manum contra mare reversum est primo diluculo ad priorem locum fugientibusque aegyptiis occurrerunt aquae et involvit eos dominus in mediis fluctibu

Русский

И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу воде . Так потопил Господь Египтян среди моря.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque illi ascendissent in baalpharasim percussit eos ibi david et dixit divisit deus inimicos meos per manum meam sicuti dividuntur aquae et idcirco vocatum est nomen loci illius baalpharasi

Русский

И пошли они в Ваал-Перацим, и поразил их там Давид; и сказал Давид: сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды. Посему и дали имя месту тому: Ваал-Перацим.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Русский

Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,647,204,808 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK