Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
credere in te ipso
Поверь в себя
Последнее обновление: 2013-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credere in te
Поверь в себя
Последнее обновление: 2013-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
crede in te
верить в себя
Последнее обновление: 2024-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
video enim te ipso
see for yourself
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
crede in te ipsum
believe in yourself
Последнее обновление: 2020-06-17
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
dixerunt ergo demus no quid de te ipso
then they said, "let us tell you something about yourself."
Последнее обновление: 2022-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in te domine confido non contundant in eternum
Латинский
Последнее обновление: 2024-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru
С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
Последнее обновление: 2014-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tota pvlchra es amica mea / et macvula non est in te
Ты прекрасна, моя любов
Последнее обновление: 2023-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de
Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et convertet in te omnes adflictiones aegypti quas timuisti et adherebunt tib
и наведет на тебя все язвы Египетские, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru
Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et insiliet in te spiritus domini et prophetabis cum eis et mutaberis in virum aliu
и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; иблагословятся в тебе все племена земные.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu
Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: „какова мать, такова и дочь".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ego suscipio puerum de manu mea require illum nisi reduxero et tradidero eum tibi ero peccati in te reus omni tempor
я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу егок тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aedificabuntur in te deserta saeculorum fundamenta generationis et generationis suscitabis et vocaberis aedificator sepium avertens semitas in quiete
И застроятся потомками твоими пустыни вековые: ты восстановишь основания многих поколений, и будут называть тебя восстановителем развалин, возобновителем путей для населения.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, – да уверует мир, что Ты послал Меня.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse
И благословил их в тот день, говоря: тобою будет благословлять Израиль, говоря: Бог да сотворит тебе, как Ефрему и Манассии. И поставил Ефрема выше Манассии.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься, ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: