Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor
огородил меня и обложил горечью и тяготою;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso
Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
simul venerunt latrones eius et fecerunt sibi viam per me et obsederunt in gyro tabernaculum meu
Полки Его пришли вместе и направили путь свой ко мне и расположились вокруг шатра моего.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quasi custodes agrorum facti sunt super eam in gyro quia me ad iracundiam provocavit ait dominu
Как сторожа полей, они обступают его кругом, ибо он возмутился против Меня, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et circumduxit me per ea in gyro erant autem multa valde super faciem campi siccaque vehemente
и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
filias tuas quae sunt in agro gladio interficiet et circumdabit te munitionibus et conportabit aggerem in gyro et levabit contra te clypeu
Дочерей твоих на земле он побьет мечом и устроит против тебя осадные башни, и насыплет против тебя вал, и поставит против тебя щиты;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
evoluto autem multo tempore postquam pacem dominus dederat israheli subiectis in gyro nationibus universis et iosue iam longevo et persenilis aetati
Спустя много времени после того, как Господь успокоил Израиля от всех врагов его со всех сторон, Иисус состарился, вошел в преклонные лета.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu
Сделан был пролом в город, и побежали все военные, и вышли из города ночью воротами,находящимися между двумя стенами, подле царского сада, и пошли дорогоюстепи; Халдеи же были вокруг города.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: