Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
infunde aquam in ollam
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
И воду пей мерою, по шестой части гина пей; отвремени до времени пей так.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctu
Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille adferte inquit farinam et misit in ollam et ait infunde turbae et comedat et non fuit amplius quicquam amaritudinis in oll
И сказал он: подайте муки. И всыпал ее в котел и сказал Гиезию : наливай людям, пусть едят. И не стало ничего вредного в котле.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
responditque vir dei ad regem si dederis mihi mediam partem domus tuae non veniam tecum nec comedam panem neque bibam aquam in loco ist
Но человек Божий сказал царю: хотя бы ты давал мне полдома твоего, я не пойду с тобою и не буду есть хлеба и не буду пить воды в этом месте,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben
И сказал мне: сын человеческий! вот, Я сокрушу в Иерусалиме опорухлебную, и будут есть хлеб весом и в печали, и воду будут пить мерою и в унынии,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e
Гедеон пошел и приготовил козленка и опресноков из ефы муки; мясо положил в корзину, а похлебку влил в горшоки принес к Нему под дуб и предложил.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et egressus est unus in agrum ut colligeret herbas agrestes invenitque quasi vitem silvestrem et collegit ex ea colocyntidas agri et implevit pallium suum et reversus concidit in ollam pulmenti nesciebat enim quid esse
И вышел один из них в поле собирать овощи, и нашел дикое вьющееся растение, и набрал с него диких плодов полную одежду свою; и пришел и накрошил их в котел с похлебкою, так как они не знали их .
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: