Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peccata
суета грехов мира
Последнее обновление: 2023-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce agnus dei qui tollis peccata mundi
Он слышит слово Божие
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce agnus del ecce qui tollit peccata mundi
Он слышит слово Божие
Последнее обновление: 2019-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et baptizabantur in iordane ab eo confitentes peccata su
и крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul
чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quorum fidem ut vidit dixit homo remittuntur tibi peccata tu
И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi
Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es
И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsiu
Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
profunde peccaverunt sicut in diebus gabaa recordabitur iniquitatis eorum et visitabit peccata eoru
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t
Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dabunt scelus vestrum super vos et peccata idolorum vestrorum portabitis et scietis quia ego dominus deu
и возложат на вас ваше распутство, и понесете наказание за грехи с идолами вашими, иузнаете, что Я Господь Бог.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clama ne cesses quasi tuba exalta vocem tuam et adnuntia populo meo scelera eorum et domui iacob peccata eoru
Взывай громко, не удерживайся; возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его, и дому Иаковлеву – на грехи его.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum stabitis ad orandum dimittite si quid habetis adversus aliquem ut et pater vester qui in caelis est dimittat vobis peccata vestr
И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отецваш Небесный простил вам согрешения ваши.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait si inveni gratiam in conspectu tuo domine obsecro ut gradiaris nobiscum populus enim durae cervicis est et auferas iniquitates nostras atque peccata nosque possidea
и сказал: если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдет Владыка посреди нас; ибо народ сей жестоковыен; прости беззакония нашии грехи наши и сделай нас наследием Твоим.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu
И произведения свои она во множестве приносит для царей, которым Ты покорил нас за грехи наши. И телами нашими и скотом нашим они владеют по своему произволу, и мы в великом стеснении.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixerunt eis non introducetis huc captivos ne peccemus domino quare vultis adicere super peccata nostra et vetera cumulare delicta grande quippe peccatum est et ira furoris domini inminet super israhe
и сказали им: не вводите сюда пленных, потому что грех был бы нам пред Господом. Неужеливы думаете прибавить к грехам нашим и к преступлениям нашим? велика вина наша, и пламень гнева Господня над Израилем.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru
Господи! по всей правде Твоей да отвратится гнев Твой и негодование Твое от градаТвоего, Иерусалима, от святой горы Твоей; ибо за грехи наши и беззакония отцов наших Иерусалим и народ Твой в поругании у всех, окружающих нас.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: