Вы искали: omnia mihi (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

omnia mihi

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

vincit omnia veritas

Себуанский

gibuntog sa kamatuuran ang tanan nga tagalog

Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun

Себуанский

karon nahibalo sila nga ang tanan nga imong gihatag kanako nagagikan kanimo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia vestra in caritate fian

Себуанский

buhata ninyo ang tanan ninyong pagabuhaton uban sa gugma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecepique omnia quae facere debereti

Себуанский

ug nagsugo ako kaninyo niadtong panahona sa tanang mga butang nga inyong pagabuhaton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia possum in eo qui me conforta

Себуанский

mahimo ko ang tanang butang pinaagi kaniya nga nagapalig-on kanako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait dominus mihi bene omnia sunt locut

Себуанский

ug si jehova miingon kanako: maayo ang ilang pagpanubag sa ilang gisulti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia autem honeste et secundum ordinem fian

Себуанский

apan mao lamang nga kinahanglan ang tanang mga butang pagahimoon sa paagi nga maligdong ug mahusay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Себуанский

kinsa ang wala mahibalo mahatungod niining tanan, nga ang kamot ni jehova maoy nagbuhat niini,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu

Себуанский

ug sa imong mga vaca ug sa kamananapan nga anaa sa imong yuta, ang tanan nga bunga niini mamahimo nga kalan-on.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Себуанский

ako nahadlok sa tanan ko nga mga kasub-anan, ako nasayud nga dili mo ako pagailhong walay sala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

Себуанский

akong ginabuhat kining tanan tungod sa maayong balita, aron ako makaambit sa mga panalangin niini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ad eos fecistis omnia quae vobis praecepit moses famulus domini mihi quoque in omnibus oboedisti

Себуанский

ug miingon kanila: natuman ninyo ang tanang mga gisugo kaninyo ni moises, ang alagad ni jehova, ug kamo nagpatalinghug sa akong tingog sa tanan nga akong gisugo kaninyo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis ante dedit mihi ut reddam ei omnia quae sub caelo sunt mea sun

Себуанский

matuhog mo ba ug pisi ang iyang ilong? kun kapalapsan kanimo ang iyang apapangig sa usa ka taga?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit hoc faciam destruam horrea mea et maiora faciam et illuc congregabo omnia quae nata sunt mihi et bona me

Себуанский

ug siya miingon, `ang akong buhaton mao kini: akong gubaon ang akong mga bodiga, ug tukoron ko ang labi pang dagku; ug sulod niini tipigan ko ang akong tanang abut ug mga kabtangan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui ait eis adferte illos mihi hu

Себуанский

ug siya miingon, "dad-a nganhi kanako."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ne diceres in corde tuo fortitudo mea et robur manus meae haec mihi omnia praestiterun

Себуанский

ug aron dili ka magaingon sa imong kasingkasing: ang akong gahum ug ang kabaskug sa akong kamot maoy naghatag kanako niini nga bahandi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo novit filium nisi pater neque patrem quis novit nisi filius et cui voluerit filius revelar

Себуанский

ang tanang mga butang gitugyan kanako sa akong amahan, ug walay nakaila sa anak gawas sa amahan, ug walay nakaila sa amahan gawas sa anak ug kaniya kang kinsa igakahimuot sa anak ang pagpadayag sa amahan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien

Себуанский

dawata, gipakilooy ko kanimo, ang akong gasa nga gidala kanimo, kay ang dios nalooy kanako, ug kay ako adunay igo. ug siya gipugos gayud niya, ug gidawat na lamang niya kini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tacete paulisper ut loquar quodcumque mihi mens suggesseri

Себуанский

managhilum kamo, pasagdi ako, aron sa akong pagsulti: ug kanako ipadangat ang tanan nga modangat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex civitate autem illa multi crediderunt in eum samaritanorum propter verbum mulieris testimonium perhibentis quia dixit mihi omnia quaecumque fec

Себуанский

ug daghang mga samarianhon sa maong lungsod misalig kaniya tungod sa panghimatuod sa babaye nga nag-ingon, "siya mitug-an kanako sa tanang nabuhat ko."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,463,882 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK