Вы искали: quis est poeta magnus (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

quis est poeta magnus

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

Себуанский

kinsa kini nga nagangitngit sa tambag pinaagi sa mga pulong nga walay kahibalo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Себуанский

apan asa ba ang kaalam igkita? ug hain ba ang pinuy-anan sa salabutan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Себуанский

nga nanag-ingon, "tagnai kami, cristo! kinsay nagsumbag kanimo?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Себуанский

kinsa kadtong nagaingon, ug nahanabo man, sa diha nga wala magsugo ang ginoo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

Себуанский

kinsa ba ang anaa sa taliwala kaninyo nga mopatalinghug niini, nga mamati ug mopatalinghug sa panahon nga umalabut?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

Себуанский

ug si simon pedro misinyas kaniya ug miingon kaniya, "tug-ani ta kinsay iyang gipahinungdan."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Себуанский

ug kinsa ba ang mananaug sa kalibutan kondili siya lamang nga nagatoo nga si jesus mao ang anak sa dios?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

Себуанский

ug sila nangutana kaniya, "kinsa bang tawhana ang nag-ingon kanimo, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka`?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

Себуанский

unya sila nga nanambong sa kan-anan uban kaniya misugod sa pag-ingon tali sa ilang kaugalingon, "kinsa ba kining tawhana nga nagahimo man bisan pa sa pagpasaylog mga sala?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir

Себуанский

unsa ba kahay buot niya ipasabut sa iyang pag-ingon, `kamo mangita kanako apan dili kamo makakaplag kanako,` ug, `diin atua ako, niini dili kamo makaadto`?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ait populus ad samuhel quis est iste qui dixit saul non regnabit super nos date viros et interficiemus eo

Себуанский

ug ang katawohan ming-ingon kang samuel: kinsa siya nga miingon: maghari ba si saul kanato? dad-a ang mga tawo, aron kami magapatay kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

Себуанский

nangadunot ug nangabaho ang akong mga samad, tungod sa akong kabuang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine

Себуанский

sa diha nga pahulay ang iyang ihatag, kinsa man ang arang makahukom? ug sa diha nga iyang tagoan ang iyang nawong, kinsa man diay makasud-ong kaniya? managsama ra kong buhaton kana sa usa ka nasud, kun sa usa ka tawo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man

Себуанский

kinsa ba sa taliwala sa tanang mga dios niadtong mga nasud nga gihurot paglaglag sa akong mga amahan, nga nakaluwas sa iyang katawohan gikan sa akong kamot, nga ang inyong dios makahimo sa pagluwas kaninyo gikan sa akong kamot?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Себуанский

oh, nga may usa unta kaninyo nga magasira sa mga pultahan, aron kamo dili maghaling ug kalayo ibabaw sa akong halaran sa walay hinungdan! ako wala mahimuot kaninyo, nagaingon si jehova sa mga panon, ni modawat ako sa halad diha sa inyong kamot.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici

Себуанский

kinsa ba ang nakatanum ug usa ka parasan ug wala makapahimulos sa bunga niini? palakta siya ug papaulia sa iyang balay, tingali unya kong siya mamatay sa panggubatan, ug laing tawo ang magapahimulos sa bunga niana.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me

Себуанский

ania karon, ang kaaway motungha sama sa usa ka leon nga gikan sa garbo sa jordan batok sa puloy-anan nga malig-on: kay sa kalit padalaganon ko sila gikan kaniya: ug bisan kinsa ang pilion, itudlo ko siya sa ibabaw niini: kay kinsa man ang sama kanako? ug kinsa ba ang magtudlo kanako sa panahon? ug kinsa ba ang magbalantay nga makatindog sa atubangan ko?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

Себуанский

karon, kong kamo andam, nga sa bisan unsang taknaa nga kamo makabati sa tingog sa trompeta, sa flauta, sa alpa, sa sacabuche, sa salterio, sa dulcemele ug sa tanang matang sa tulonggon, manghapa ug manimba sa larawan nga akong gibuhat: apan kong kamo dili mosimba, sa maong takna igatambog kamo sa taliwala sa hudno nga nagadilaab sa kalayo: ug kinsa ba kana nga dios nga makaluwas kaninyo gikan sa akong mga kamot?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,752,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK