Вы искали: vestrum (Латинский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swahili

Информация

Latin

vestrum

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Суахили

Информация

Латинский

qui maior est vestrum erit minister veste

Суахили

aliye mkubwa miongoni mwenu ni lazima awe mtumishi wenu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Суахили

namshukuru mungu kwamba mimi nasema kwa lugha ngeni zaidi kuliko ninyi nyote.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Суахили

je, pana mtu yeyote miongoni mwenu aliye na shida? anapaswa kusali. je, yuko mwenye furaha? anapaswa kuimba nyimbo za sifa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Суахили

yesu aliwaambia, "msifadhaike mioyoni mwenu. mwaminini mungu, niaminini na mimi pia.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

gratias ago deo quod neminem vestrum baptizavi nisi crispum et gaiu

Суахили

namshukuru mungu kwamba sikumbatiza mtu yeyote miongoni mwenu isipokuwa tu krispo na gayo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun

Суахили

wameiburudisha roho yangu na yenu pia. kwa hiyo inafaa kuwakumbuka watu wa namna hii.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Суахили

na kama hamjakuwa waaminifu katika mali ya mtu mwingine, ni nani atakayewakabidhi mali yenu wenyewe?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus es

Суахили

walipokuwa wakila, yesu akasema, "nawaambieni kweli, mmoja wenu atanisaliti."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Суахили

mimi nasema yale aliyonionyesha baba, lakini ninyi mwafanya yale aliyowaambieni baba yenu."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in fine

Суахили

hamu yetu ni kwamba kila mmoja wenu aonyeshe bidii hiyohiyo mpaka mwisho, ili yale mnayotumainia yapate kutimia.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Суахили

yesu akawageukia wanafunzi wake, akasema: "heri ninyi mlio maskini, maana ufalme wa mungu ni wenu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto

Суахили

anathubutuje mmoja wenu kumshtaki ndugu muumini mbele ya mahakama ya watu wasiomjua mungu badala ya kumshtaki mbele ya watu wa mungu?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit eis iesus si caeci essetis non haberetis peccatum nunc vero dicitis quia videmus peccatum vestrum mane

Суахили

yesu akawajibu, "kama mngekuwa vipofu, hamngekuwa na hatia; lakini sasa ninyi mwasema: sisi tunaona, na hiyo yaonyesha kwamba mna hatia bado.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

Суахили

muwe na nia ya kuishi maisha ya utulivu, kila mmoja ashughulikie mambo yake mwenyewe na afanye kazi kwa mikono yake mwenyewe kama tulivyowaagiza pale awali.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem perseverarent interrogantes eum erexit se et dixit eis qui sine peccato est vestrum primus in illam lapidem mitta

Суахили

walipozidi kumwuliza, yesu akainuka, akawaambia, "mtu asiye na dhambi miongoni mwenu na awe wa kwanza kumpiga jiwe."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es

Суахили

"jihadharini msije mkafanya matendo yenu mema mbele ya watu kusudi mwonekane nao. la sivyo, baba yenu aliye mbinguni hatawapeni tuzo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu

Суахили

dhahabu yenu na fedha vimeota kutu, na kutu hiyo itakuwa ushahidi dhidi yenu, nayo itakula miili yenu kama vile moto. ninyi mmejilundikia mali katika siku hizi za mwisho!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es

Суахили

ndiyo maana niliwaandikia--sikutaka kuja kwenu na kuhuzunishwa na ninyi ambao ndio mngepaswa kuwa furaha yangu. nina hakika kwamba, mimi nikifurahi, ninyi nyote pia mnafurahi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ante omnia autem fratres mei nolite iurare neque per caelum neque per terram neque aliud quodcumque iuramentum sit autem vestrum est est non non uti non sub iudicio decidati

Суахили

zaidi ya hayo yote, ndugu zangu, msiape kwa mbingu, wala kwa dunia, wala kwa kitu kingine chochote. semeni "ndiyo" kama maana yenu ni ndiyo, na "la" kama maana yenu ni la, na hapo hamtahukumiwa na mungu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,868,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK